Ce produit étant différent des produits forestiers traditionnels en ce qui concerne l'achat et la vente, une nouvelle société a été créée pour le commercialiser (rondins, bûches).
由于这种产品在采购、贸易和销售方面不同于传统森林产品,为推销这种
材(劈
和短
材)成立了一个新公司。
Si les forêts de plantation permettent de satisfaire presque l'intégralité de la demande intérieure de rondins, la demande de bois décoratifs et de bois rares demeure un problème, dans la mesure où ces produits sont traditionnellement tirés des forêts naturelles.
虽然人造林几满足了国内一切
材需求,但人们关注
是如何才能满足
装饰用
材和专用
材
需求;从传统上来讲,此类
材取之于自然林
。
Nous pensons qu'une interdiction visant l'exportation de rondins, comme le recommande le Groupe, ne perturberait que temporairement la situation financière du Président Taylor, alors qu'une interdiction globale de l'exportation de bois répondrait mieux à l'objectif des sanctions et ce, en le privant de fonds pour acquérir des armes.
我们认为,象专家小组所建议那样
出口实行禁止将只能暂时打乱泰勒总统
资金来源,而
材
全面禁止将能更
通过剥夺他
用于购买武器
资金来实现制裁
目标。
Seulement 60 % des informations soumises étaient suffisamment détaillées pour permettre une analyse plus poussée des diverses utilisations; toutefois, on a constaté que les principales utilisations du bromure de méthyle, comptant chacune pour plus de 1 % du total, étaient les suivantes : sols (29 %), graines et céréales à consommer (24 %), bois (16 %), fruits et légumes frais (14 %), emballages en bois (6,4 %), rondins de bois entiers (4 %), denrées alimentaires sèches (3 %), cotons et fibres (1,7 %).
尽管仅收到了60%回复,但所提供
资料已足够详细,能够使技经评估组
更为具体
用途进行分析,但同时亦注意到下列各种甲基溴主要用途-其中每一种用途
数量均约占总用途数量
1%以上:土壤(29%)、食用粮食和谷物 (24%)、
材(16%)、新鲜水果和蔬菜(14%)、
制包装材料(6.4%)、整根
(4%)、干食品(3%)、棉花和纤维(1.7%)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。