有奖纠错
| 划词

Ces phalères proviennent apparemment d’un atelier d’Asie centrale, peut-être de Bactriane.

这些盘子被证实出自亚的工场,有大夏人的。

评价该例句:好评差评指正

On retrouve des incrustations de pierres et de verres de couleur sur deux grandes phalères en or de la même tombe.

还在同一个现了彩色的石头和玻璃镶嵌在两个大金盘上的情况。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


本土, 本土保卫军, 本土保卫军士兵, 本土化, 本瓦花, 本位, 本位货币, 本位音, 本位音的, 本位主义,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un livre, une histoire

Et puis au IIIe siècle, avant notre ère, Demetrius de Phalère fait une sorte de collection de petites fables dans lesquelles on va trouver la cigale et la fourmi.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


本刑, 本性, 本性不变, 本性的, 本性乖戾, 本性难移, 本性奇点, 本姓, 本虚标实, 本压的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接