有奖纠错
| 划词

Il est le dirigeant de cette nation barbare.

他是这个蛮夷领导人。

评价该例句:好评差评指正

Autour du tapis vert étaient représentées vingt nations.

二十个派代表出席了会议

评价该例句:好评差评指正

Art. 3.- Le principe de toute Souveraineté réside essentiellement dans la Nation.

第三条 整个主权本原主要是寄托于

评价该例句:好评差评指正

Ces nations diffèrent entre elles par le langage, les institutions et les lois.

这些语言、风俗和法律都不一样。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, le faible nombre de médailles d’or (4) pénalise les Bleus au Classement des Nations.

但是,金牌数目欠缺(4枚)使得法排名上并不突出

评价该例句:好评差评指正

L'armée est l'épine dorsale de la nation.

◊ 军队是民族脊梁

评价该例句:好评差评指正

Le proverbe est populaire, il appartient à la « sagesse des nations ».

谚语是通俗,它于“民族智慧”。

评价该例句:好评差评指正

Xinxiang usine est la nation des entreprises industrielles dans le cadre du collectif.

本厂是新乡民族实业公司下集体企业。

评价该例句:好评差评指正

Mais sauriez-vous reconnaître les nations qu’ils représentent ici ?

你们能认出他们代表吗?

评价该例句:好评差评指正

La réponse doit être globale et ce sont les Nations Unis qui portent cette globalité.

应对措施必须是全球性,联合这种全球化。

评价该例句:好评差评指正

C'est à cause de la perversité de ces nations qu'il va les chasser devant toi.

其实, 耶和华将他们从你面前赶出去是因他们恶。

评价该例句:好评差评指正

Ces deux nations veulent-elles vraiment la paix?

这两个希望和平吗?

评价该例句:好评差评指正

La jeunesse est l'espoir de la nation, l'avenir du monde.

青年是希望是世界未来。

评价该例句:好评差评指正

Mais, ajoute-t-il, "les nations libres doivent rester fermes".

“自由应当保持坚定”。

评价该例句:好评差评指正

Notre nation est en guerre contre un vaste réseau de violence et de haine.

我们处在战争之中,面对一个有巨大影响力、充满暴力和仇恨网络。

评价该例句:好评差评指正

La nation devient une machine à laquelle le maître imprime une accélération effrénée.

成为一部疯狂运转机器。

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup de nations d'Asie et d'Afrique sont encore des pays en voie de développement.

许多亚非仍然是发展中

评价该例句:好评差评指正

Certification, c’est en quand? Lampe YueBan et confus, et l’organisation des nations unies.

证候来时,正是何时?灯半昏时,月半明时。

评价该例句:好评差评指正

L'éducation doit être l'œuvre de toute la nation.

教育应当是全民族事业

评价该例句:好评差评指正

Patrimoine millénaire de la broderie d'art est immortel Qiba nation.

千年刺绣技艺更是民族不朽奇芭

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tristable, tristachyé, tristaminifère, triste, tristéarine, tristement, tristesse, tristétraèdre, tristichiasis, tristigmaté,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

理贾斯汀·特鲁多致辞

Il y avait désormais une nation, un pays, un Canada.

从今往后只有一个民族一个家,一个加

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Vingt-huit pays, ce sont autant de nations, donc autant d'histoires différentes.

28个家,意味着28个民族也就有28段不同的历史。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Les nations ont toujours notre respect et notre sympathie.

对于那些民族,我们始终是尊敬、同情的。

评价该例句:好评差评指正
统马克龙演讲

Vive les nations libres du monde !

自由的世界万岁!

评价该例句:好评差评指正
统马克龙演讲

Ni suspicions, ni divisions entre nous ne doivent exister au sein de la Nation.

内不应存在任何怀疑分裂。

评价该例句:好评差评指正
统马克龙演讲

J’adresse en votre nom, aux nations du monde, le salut de la France fraternelle.

我代表你们,以博爱的法的名义,向世界致敬。

评价该例句:好评差评指正
统马克龙演讲

Je sais les divisions de notre nation qui ont conduit certains à des votes extrêmes.

我知道我们的分化使得一些人选择投票给极端一边。

评价该例句:好评差评指正
统马克龙演讲

Eh bien il doit en être de même pour les grands chantiers de la nation.

工地肯定也是一样的

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

Face à cela, la priorité absolue pour notre Nation sera notre santé.

对此,我们的第一要务即是我们的健

评价该例句:好评差评指正
人的法语小剧场

Excusez moi monsieur. Où est Nation s’il vous plaît ?

不好意思,先生。请问Nation在哪里?

评价该例句:好评差评指正
2021年度最热精选

Grâce aux efforts de toute la nation, les conditions de vie n’ont cessé de s’améliorer.

经过全人民的努力,人民生活条件不断改善。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

La capitale cumule ainsi toutes les fonctions de commandement de la nation.

巴黎因而集中了家所有指挥作用的机构。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Il y a des étudiants de toutes les nations.

那儿有各来的学生。

评价该例句:好评差评指正
统新年祝词集锦

Agir, agir encore, dans l'intérêt de la Nation.

为了的利益必须行动再行动

评价该例句:好评差评指正
统新年祝词集锦

Et qui ce soir encore, le font pour la Nation.

而今晚,他们之中的一些人仍在为这个奉献着

评价该例句:好评差评指正
统新年祝词集锦

Cette épreuve historique a aussi révélé la solidité de notre Nation.

这场历史性的考验,也彰显了我们的实力

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

L'ONU, c'est l'Organisation internationnale des Nations unies.

联合就是联合际组织。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

En 1977, les Nations Unies reconnaissent le 8 mars comme Journée Internationale des Femmes.

1977年,联合正式将3月8日确定为际妇女节。

评价该例句:好评差评指正
人眼中的瑞士

Genre c'est une nation européenne secondaire, mais ça n'a pas les avantages de la Suisse.

比如瑞士是一个次要的欧洲,但它没有瑞士的优势。

评价该例句:好评差评指正
人眼中的瑞士

Autre point commun entre nations européennes secondaires.

欧洲次要之间的另一个共同点。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


trivalence, trivalent, trivalente, trivalérine, trivalve, trivan, trivecteur, trivial, triviale, trivialement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接