有奖纠错
| 划词

Il y a aussi des artisans plus modestes.

也有些更低微手艺人

评价该例句:好评差评指正

Ma contribution personnelle sera, bien entendu, modeste.

我个人所能做工作肯定有限。

评价该例句:好评差评指正

Mais elles reçoivent des ressources très modestes.

但是,它们获得资源非常有限。

评价该例句:好评差评指正

Les Milanais auraient-ils sous estimé la modeste formation de Sienne ?

米兰人有确实尊重到Sienne这个手吗?

评价该例句:好评差评指正

Tout nouveau progrès, même modeste, constituera un succès.

任何累积,无论多么微小都是种成功。

评价该例句:好评差评指正

La demande porte sur un aspect plus modeste.

尼泊尔要求缩小特派团规模。

评价该例句:好评差评指正

Il est bien modeste, il en est d'autant plus estimé.

由于他谦虚, 他就更受人尊敬。

评价该例句:好评差评指正

L'accès aux services de santé procréative est très modeste.

生殖保健服务条件差。

评价该例句:好评差评指正

L'un se classe sixième et l'autre neuvième avec des scores modestes.

前者位居第六,而后者位居第九,成绩都只能说

评价该例句:好评差评指正

Il n’est pas facile d’avoir l’air modeste lorsqu’on s’envoie des fleurs.

当别人给你献花时候,我们难表现得谦虚

评价该例句:好评差评指正

C'est un homme modeste, qui ne se prévaut jamais de ses titres.

他是谦虚, 从来不拿自己头衔炫耀。

评价该例句:好评差评指正

Les apports extérieurs ont été modestes pendant les quatre dernières années.

过去四年外来资金

评价该例句:好评差评指正

Un nombre plus modeste d'entre eux a choisi le rapatriement.

较小数目难民选择遣返。

评价该例句:好评差评指正

Les ressources allouées directement aux budgets nationaux sont relativement modestes.

直接向国家预算提供款额少。

评价该例句:好评差评指正

Un investissement relativement modeste suffirait à réduire considérablement la mortalité infantile.

我们只要投入较少资金,便可以大幅降低儿童死亡率。

评价该例句:好评差评指正

Tous les pays seraient appelés à apporter une contribution très modeste.

所有国家都将提供适度捐款。

评价该例句:好评差评指正

Nos efforts, bien que modestes, seront à la hauteur de nos capacités.

我们努力将是微薄,但符合我们自己能力。

评价该例句:好评差评指正

Une tendance positive modeste dans le fonctionnement des municipalités s'est poursuivie.

各市镇运作继续保持略有起色积极趋势。

评价该例句:好评差评指正

Des initiatives plus modestes à base communautaire peuvent être tout aussi réussies.

那些规模小得多、基于社区举措亦可同样取得巨大成功。

评价该例句:好评差评指正

Or, cinq ans plus tard, le bilan des gains obtenus est modeste.

然而五年之后,它们没有得到任何有实质意义成果

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sialo, sialoadénite, sialoangéite, sialodochoplastie, sialogramme, sialographie, sialolithe, sialologie, sialome, sialophagie, sialoprotéine, sialorrhée, sialosimique, siam, siamang, siaminifère, Siamois, sian, siangkiang, siangtan, sibérie, Sibérien, sibérite, sibilant, sibilante, sibirskite, sibiu, sibylie, sibylle, sibyllin,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

On va même relever celle des plus modestes.

我们甚至还会提高最低养老金。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Il était ébéniste, un homme très modeste, mais il adorait le mobilier finlandais.

他是一位木器工人,他很谦逊但他喜欢芬兰家具。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ce pensionnat qui est réputé et elle venant d'une famille beaucoup plus modeste.

这所寄宿学校很有名,而她来自一个更为贫寒的家庭

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Est-ce qu'on peut faire une assiette exceptionnelle avec des produits plus modestes ?

我们能用普通的食材做出非凡的菜肴吗?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Le mien est beaucoup plus modeste.

而我的显微镜就要

评价该例句:好评差评指正
史小问题

Des filles d'origines assez modestes sont envoyées pour peupler les colonies, et cela marche.

出身相当平凡的女孩被派到殖民地居住。,这很有效。

评价该例句:好评差评指正
硬核史冷知识

En 1801, on lui confie donc un très modeste brick de combat, le HMS Speedy.

1801年,他被交给一艘非常普通的战船—— 快速号。

评价该例句:好评差评指正
硬核史冷知识

Enfin, l'archéologie révèle bien des bains grecs, mais de tailles relativement modestes et peu profonds.

发现了希腊浴桶,但相对较小且较浅。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Le dieu fier apporte de magnifiques offrandes, et le dieu humble en apporte des plus modestes.

骄傲的神带来了华丽的祭品,而谦虚的神带来了浅薄的祭品。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Sa grande faute, la voici : il a été modeste au nom de la France.

在代表法国时,他过于谦逊了。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

59.Nous vous prions d'accepter ce modeste cadeau.

59.我们还有件礼品送给您,请收下。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Ils sont si modestes ! le public les gêne.

他们是那么谦虚的!见了观众便扭扭捏捏。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Chaque semaine, elle en recrute 4 à 5 dans les classes les plus modestes de la ville.

每周,她都会从城市最贫穷的地方找到四五个人。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Les états d’Israël et de Juda auront pourtant un destin relativement modeste et disparaîtront après quelques siècles.

然而,以色列和犹太王国的命运比较平淡,它们在几个世纪消失。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Il est destiné aux personnes ayant des revenus modestes.

它是为收入不高的人准备的

评价该例句:好评差评指正
史小问题

Le développement du commerce de l'opium est au départ modeste.

鸦片贸易最初发展

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Il demandait simplement aux candidats une modeste cotisation de 20 francs.

他只向每位学员收取低微的20法郎缴费。

评价该例句:好评差评指正
地心险记 Voyage au centre de la Terre

Il fut modeste dans sa gloire, et sa réputation s’en accrut.

谦虚地对待他的这份荣誉以及因此到的名声。

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

Sois pas modeste, tu en as coincé d'autres, des fraudeurs.

别谦虚啊 你可逮住不少逃税漏税的。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

De plus, les personnes de condition modeste bénéficient de nombreuses réductions et gratuités.

另外,经济状况不好的人会到很减免和免费优惠。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


sidérazote, sidéré, sidérémie, sidérer, sidérétine, sidérique, sidérite, sidéritique, sidérobactéries, sidéroblaste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接