有奖纠错
| 划词

Je mets mes lettres dans un tiroir.

我把信放在一个抽屉里。

评价该例句:好评差评指正

Ne mets pas les vêtements avec les chiffons.

不要衣物抹布叠放在一起。

评价该例句:好评差评指正

J'avais mis le costume que je mets aux mariages, aux enterrements, et aux entretiens d'embauche.

我穿着西服去过大大小小的婚礼、葬礼招聘面试。

评价该例句:好评差评指正

Je mets le chien à la niche.

我把狗放在窝里。

评价该例句:好评差评指正

Pour cuire mon gâteau, je le mets dans un moule.

为了烘烤蛋糕,我放在一个模具中。

评价该例句:好评差评指正

Il fait froid, mets ta veste.

天冷,穿件上衣吧。

评价该例句:好评差评指正

Tu mets le livre sur la table.

你把书放在桌子上。

评价该例句:好评差评指正

Éte-toi de là que je m'y mette.

〈口语〉你走, 儿是我的座位

评价该例句:好评差评指正

En Suisse, on appelle aussi ce mets « croûte dorée ».

在瑞士,菜肴叫“烤面包皮”(croûte dorée)。

评价该例句:好评差评指正

Elle a préparé un certain nombre de mets raffinés.

她准备了许多道精美菜肴

评价该例句:好评差评指正

De chez moi à mon bureau je mets une heure de porte à porte.

我家到办公室, 从出门到进门, 我要一小时。

评价该例句:好评差评指正

Ces deux gens se mettent en ménage.

两个人结婚了。

评价该例句:好评差评指正

Claudine et François mettent leurs masques et grâce à Barbapapa, ils peuvent respirer sous l’eau.

克罗蒂娜索瓦带上了泳镜,多亏了巴巴爸爸,让他们可以在水下呼吸。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi ces enfants se mettent-ils subitement à crier ?

那些小孩子干嘛突然大叫起来?

评价该例句:好评差评指正

Je mets quelques livres sur les étagères.

我在搁板上放了一些书。

评价该例句:好评差评指正

Ils ne dépendent pas beaucoup, ils mettent de l'argent de côté pour l'avenir.

他们花费不多,而是把钱存起来为将来打算。

评价该例句:好评差评指正

Je mets 2 ans pour rédiger un guide gastronomique.

我花了两年时间编写了一本美食攻略。

评价该例句:好评差评指正

Certains voyages nous mettent face à nous-mêmes.

真正的旅行让我门直面自我。

评价该例句:好评差评指正

En général, après les cours, je mets mon sac sur ma chaise.

我放学后经常我的书包在我的椅子上.

评价该例句:好评差评指正

Les principaux compositeurs néoclassiques mettent en valeur l’expression de la musique absolue et non-programmée.

新古典主要作曲家强调非标题性的纯音乐表现。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


打折裥, 打折扣, 打褶, 打褶的袖口, 打褶子, 打着呵欠伸懒腰, 打针, 打整, 打枝, 打制,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

ohlala法语练习

La veille de Noël, les enfants mettent leurs chaussures au pied du sapin de Noël.

圣诞节前夜,小孩子们都会他们的鞋子圣诞树下。

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

Je la mets dans la fosse auprès d’elle avec une petite croix.

她身边,和一个十字架一起在墓里。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Alors, mets le son moins fort !

那,声音小点。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

Je les mets aussi dans le récipient .

容器里。

评价该例句:好评差评指正
《摇滚莫扎特》音乐剧

Mets du fard sur tes idées pâles .

脂粉掩饰苍白灵魂。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Je mets un peu de piment d'Espelette et de poivre.

一点埃斯佩特辣椒和胡椒。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Ils regardent l’ombre, ils se mettent à genoux, et ils joignent les mains.

他们注视着黑影,他们双膝跪下,两手合十。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Plusieurs polémiques mettent en cause les gouvernements régionales et centrales.

有一些涉及地方和中央政府的争议。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Et ceux qui mettent des virus, ce sont les hackers.

那些病毒的人则是黑客。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Et pourtant, promis, c'est la première fois que je mets les pieds sur cette terrasse.

您保证,这是第一次这个露台。

评价该例句:好评差评指正
Mama Africa

Ma jolie, mets de l'eau sur le feu.

马约丽,去烧点水。

评价该例句:好评差评指正
天线宝宝法语版

Je mets mon casque pour ne pas me faire mal à la tête.

头盔可以防止的头受伤。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

D'abord je les mets bien alignées, ensuite je les roule pour en faire une boule.

首先们对齐,接着们卷成一个丸子。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(上)

Je mets une heure pour aller en ville.

用去市里了一小时。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Au fait… tu ne mets pas mon blouson, aujourd’hui, je peux le prendre?

对了… 你今天不穿的夹克衫了吧,可以拿去了吗?

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Je mets une heure, si je marche vite.

如果走得快的话,一个小时。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Bon, je mets ça dans la camionnette et je file au restaurant.

好了,这些小卡车里,就回餐馆了。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Je mets encore un franc et il tombe une bouteille.

再投入一法郎,一瓶可乐掉下来了。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Donc, je mets tous les beaux verres.

所有漂亮的杯子这里。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Au quotidien, je mets beaucoup de jeans.

日常生活中,经常穿牛仔裤。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大饱眼福, 大鸨, 大暴雨, 大爆炸, 大贝克, 大背斜, 大本, 大本营, 大鼻羚, 大鼻子,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接