J'ai mis la lettre dans une enveloppe.
我把装入封内。
Il écrivit une longue lettre à son maître.
写了一封长的小学老师。
Elle a reçu une lettre de sa famille.
她到一封里的来。
Je suis très ennuyée de ne pas avoir reçu votre lettre.
没有到您的来使我很烦恼。
Je mets mes lettres dans un tiroir.
我把放一个抽屉里。
Le traité est resté lettre morte.
条约成了一纸空文。
Elle a écrit une longue lettre.
她写了一封长。
J'ai reçu votre gentille lettre.
我到你亲切的来。
Elle est docteur en lettres.
她是文学博士。
Je passe à un autre article de votre lettre.
现我转过来谈您中的另一个问题。
Elle a reçu une lettre de son ami.
她到一封朋友的来。
Sa lettre ferait coire à son repentir.
这封会使人相后悔了。
Cette lettre causa dans la famille une émotion profonde.
这封里引起一种深刻的激动了。
M.Pei, directeur général d'enthousiasme à accueillir les clients lettre appels liés à négocier.
总经理裴先生热忱地欢迎广大客户来电来函联系洽谈。
Everbright accueillir les nouveaux et anciens clients d'affaires lettre appelle!
欢迎光大新老客户来电来函洽谈业务!
Les lecteurs aiment les points vignettes car ceux-ci facilitent la lecture de la lettre.
读者喜欢项目符号,因为它使件易读。
Alors, si tu reçois lette lettre, c'est qu'elle est bien arrivée.
那么,如果你到了这封,那说明已经安全到达了。
Bienvenue au pays de l'automobile homologues, la lettre appelle à des travaux d'entretien des marchés.
欢迎全国的汽配同行、维修厂来电来函采购。
Les membres de la production de lettres d'appel auprès du fournisseur de co-opération.
欢迎各生产供应商来电来合作。
J'ai été chargé de vous remettre cette lettre.
我受人之托转交这封您。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Très souvent ce sont des lettres qu'on retrouve dans la racine latine du mot.
单词的拉丁语词中,就经常会有不发音的字母。
Merci. Pose les lettres sur le bureau.
谢谢,把信件都放在桌子上吧。
这封信使我们家里人深切感动。
Voici une lettre, voilà une carte postale.
这是一封信,那是一张明信片。
J’ai décidé de vous écrire cette lettre pour vous licencier.
我决定给您写信是为了解雇您。
Peut-être, mais pour l'instant, nous te confions cette lettre.
也许吧,现在这封信我们就交给你了。
Il a glissé une lettre dans mon cahier pour la cacher.
他把信藏在我的本子里。
Alors j'ai votre CV et votre lettre de motivation sous les yeux.
我这里有你的简历和动机信。
M. de la Hourmerie, assis dans un fauteuil, lisait une lettre d’affaire.
德·拉·乌尔摩里先生坐在一把椅子上,读着公文。
Ma situation ne peut que s'améliorer, tu sauras pourquoi à la fin de cette lettre.
我的情况仅仅是好转了,在信的结尾你会知道为什么。
On a vu qu’il y avait certaines lettres qui pouvaient tomber, comme le E.
我们看到有些字母会脱落,比如字母e。
Je l'ai laissée un instant seulement, pour apporter la lettre au domestique.
“我把它放在边上一会儿,因为要给仆人信。
Ce qu'il aurait voulu, c'est lui écrire une lettre pour se justifier.
他真想给她写封信为自己辩护。
On lui doit d'ailleurs la disposition des lettres sur nos claviers d'ordinateurs.
我们电脑键盘上字母的排列都是它的功劳。
Je veux que tu écrives une lettre.
我想要你写一封信。
Furieux, Nick Quasi-Sans-Tête fourra la lettre dans sa poche.
差点没头的尼克气呼呼地把信塞进衣服。
Un jour, il reçoit une lettre de son cousin Jean.
一天,他收到了从他表兄让寄来的一封信。
Monsieur, pour envoyer cette lettre au Canada, c'est combien, s'il vous plaît?
先生,请问我要寄这封信去加拿大是多少钱?
Comprenant que j’avais perdu mon temps à la faculté des lettres.
明白了我自己在文院时浪费了大好光阴。
J'ai lancé ma marque de bijoux en 2012 pendant mes études de lettres.
我在2012年文时创立了自己的珠宝品牌。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释