Les anciens politiciens irresponsables devraient enfin avoir des comptes àrendre devant la justice.
下台不负政客们应当受到法律制裁。
Chaque jour, en tout lieu, des individus subissent les conséquences de transferts irresponsables d'armes.
每一天,在每一个地方,人们都受到不负武器转让影响。
Voilà maintenant que l'Érythrée est allée encore plus loin dans son comportement irresponsable.
厄立特里亚现在已经将其不负为提升到一个新高度。
Une conduite irresponsable provoque plus d'accidents de la circulation que toute autre cause.
不负驾驶为所造成交通事故超过了何其他原因。
Nous sommes contre l'emploi irresponsable des mines terrestres.
我们反对不负地使用地雷。
Nous condamnons tous les actes de terreur perpétrés par des groupes irresponsables.
我们谴亡命之徒团伙采取一切恐怖动。
Résolues à « faire payer » l'accusé pour son attitude irresponsable, les plaignantes ont saisi la justice.
这几位妇女下定决心要让被告为他“嗜好”付出代价,于是便将他告上法庭。
Le Gouvernement américain a adopté la même attitude irresponsable qu'à Vieques.
美国政府对于岛有关问题也采取同样不负态度。
Nous ne sommes pas opposés à l'interdiction de l'emploi aveugle et irresponsable des mines antipersonnel.
我们不反对禁止不分青红皂白和不负地使用杀伤人员地雷。
Il exhorte les parties à s'abstenir de toute déclaration ou accusation irresponsable et provocatrice.
安理会敦促各方不发表何不负、煽动性言论和指。
Ils constituent une provocation irresponsable qui ne fait qu'exacerber la tension dans la région.
这代表着不负挑衅,加剧了该区域本来已经紧张局势。
La communauté internationale ne doit pas s'accommoder de tels actes illicites et irresponsables.
国际社会不应当容忍这类无法、无现象。
À son avis, il serait irresponsable que l'ONU quitte le Quatuor.
在他看来,联合国退出四方将是不负做法。
Nous voulons aussi décourager le déchargement irresponsable de déchets nocifs dans les pays en développement.
同样我们要阻止在发展中世界倾倒有害废物不负作法。
Ces accusations sont non seulement infondées mais encore totalement irresponsables.
这些指不仅是毫无根据,也是完全不负。
Il était nécessaire de les sensibiliser aux conséquences d'un comportement sexuel irresponsable.
有必要提高男子和男孩对不负性为后果认识。
Refuser de l'utiliser est une attitude irresponsable.
拒绝利用裁谈会是不负。
Penser autrement est la manière la plus simple et la plus irresponsable d'ignorer ces problèmes.
如果不这样想,就是一种极简单和极不负忽视这些问题方式。
Il serait irresponsable de méconnaître cette réalité.
如果不承认这个现实情况,就是不负。
Ces attaques, qui visent des zones civiles, sont irresponsables et doivent cesser.
这些以平民区为目标攻击是不负为,必须停止。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En conséquence, il va falloir revoir les peines à infliger à ces conducteurs irresponsables.
因此,最好对这些负责的司机加以处罚。
Ça me dégoûte, comme quoi je suis pas le seul à employer un crétin irresponsable!
太像话了,原只有我这个老板才会雇佣那么负责的人!
Les parents qui sont négligents, imprudents et irresponsables laissent leurs enfants s'occuper de leurs tâches.
粗心、鲁莽、负责任的父母让孩子承担起他们的任务。
Je reconnais que c’est irresponsable, mais je n’ai pas d’autre choix.
我知道自己这样做负责任的,但别无选择。
Étant donné ma position, n'importe quelle réponse serait irresponsable.
“以我的身份,对这个问题管怎么回答负责任的。”
– Ce qui signifie que je suis un parrain irresponsable ?
“你说我个负责任的教父?”
– Je ne suis pas en colère, tu es irresponsable, ce n'est pas la même chose.
“我没有发火,只你太负责任了,这一回事。”
Passepartout secouait le baromètre, mais rien n’y faisait, ni les secousses, ni les injures dont il accablait l’irresponsable instrument.
路路通抓住摇了一阵,水银柱依然动。论摇晃或咒骂没能使这个无辜的屈服。
Avant cela, les femmes étaient jugées irresponsables : la politique était une affaire trop sérieuse pour elles.
在此之前,女性被认为承担责任的:因为政治对她们说太严肃了。
Le surf sur le métro est non seulement illégal mais aussi irresponsable et très dangereux.
在地铁上冲浪仅违法,而且负责任,非常危险。
Il le sait bien, il sait bien que les élus sont impunis et irresponsables.
他很清楚这一点,他很清楚民选官员逍遥法外和负责任。
Les associations dénoncent une communication tardive et irresponsable.
协会谴责迟到和负责任的沟通。
Pékin dénonce les accusations " irresponsables" du 45e président américain.
北京谴责美国第45任总统的" 负责任" 指控。
L'Otan a dénoncé des sabotages « délibérés et irresponsables » .
北约谴责“蓄意和负责任”的破坏活动。
Il avait déjà été déclaré irresponsable dans 2 autres affaires.
他此前在另外两起案件中已被判定为无刑事责任能力。
Une attitude irresponsable selon Interpol qui tire la sonnette d'alarme.
据国际刑警组织称,这种负责任的态度敲响了警钟。
Ces comportements sont jugés irresponsables car ils risquent d'inciter d'autres personnes à reproduire ces infractions.
这些行为被认为负责任的,因为它们有鼓励他人重复这些罪行的风险。
E.Macron s'en est pris à ce comportement irresponsable.
E.Macron 抨击了这种负责任的行为。
Ceux qui n'appellent pas au calme sont des irresponsables.
那些呼吁冷静的人负责任的。
Des propos " très excessifs" et même " irresponsables" , pour M.Le Pen.
对勒庞先生的言论“非常过分”,甚至“负责任”。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释