有奖纠错
| 划词

Le système immunologique de l'organisme sont importantes.

机体自身免疫系统非常重要。

评价该例句:好评差评指正

De même, un apport suffisant en calories, vitamines et protéines maintient la solidité du système immunologique.

同样,要防止免疫系统减弱,必须要充足摄入总体热量、维他命和蛋白质。

评价该例句:好评差评指正

Théoriquement, les cellules souches peuvent être utilisées pour générer des foies ou des cœurs à des fins de transplantation sans crainte de rejet immunologique.

讲,干细胞可以用来培育替换性肝脏或心脏,而不用担心身体排异反应

评价该例句:好评差评指正

Il est communément admis qu'un vaccin antipaludique efficace devrait in fine cibler de multiples antigènes et de multiples phases pour induire une réponse immunologique efficace.

大家普遍认为,有效疟疾疫苗最终应当针对多抗原及多阶段,产生种有效免疫反应。

评价该例句:好评差评指正

Les modifications survenues dans l'état immunologique de la population (personnes dont l'immunité était fragilisée, personnes âgées) et les pressions dues à l'accroissement de la population et aux changements climatiques étaient d'autres raisons à ce phénomène.

人口免疫状况变化(免疫力下降人、老年人)以及人口日益增长和气候变化所造成压力也是其中原因。

评价该例句:好评差评指正

Le « clonage thérapeutique », qu'il conviendrait plutôt d'appeler « clonage de recherche » du fait qu'on est encore loin de toute application thérapeutique, a été envisagé pour contourner le rejet immunologique éventuel des cellules souches embryonnaires provenant d'un donneur autre que l'organisme receveur.

为了避免免疫系统可能排斥来自供体而不是受体胚胎细胞,有人提出进行所谓“医疗性克隆”;把“医疗性克隆”称为“研究性克隆”更为妥当,因为将其用于治疗还遥遥无期。

评价该例句:好评差评指正

Les contraintes imposées dans le domaine de l'assainissement constituent une menace grave pour la santé de la population cubaine, avec l'apparition d'épidémies comme l'épidémie d'hépatite, de troubles gastro-intestinaux et autres troubles de type immunologique, surtout chez les jeunes enfants et les adolescents.

卫生方面受到限制对古巴人民健康构成严重威胁,因为这助长流行病发生,例如肝炎、肠胃病和其他种类疫症,特别是儿童和青少年人口方面。

评价该例句:好评差评指正

Les débats ont porté sur les évolutions et les progrès enregistrés dans plusieurs domaines, notamment la biologie synthétique; les technologies postgénomiques; la recherche immunologique; la découverte et la distribution de médicaments; la biotechnologie agricole et environnementale; et le diagnostic et la surveillance des maladies infectieuses.

涉及了多领域中变化和进展,其中包括合成生物学、后基因组技术、免疫学研究、药物开发和传输、农业和环境生物技术、以及传染病诊断和监视。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


赤褐色的, 赤褐色的[指头发], 赤褐色的头发, 赤红, 赤猴属, 赤吼猴, 赤狐, 赤脚, 赤脚的, 赤脚滑冰,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2021年度最热精选

L’astuce, est bien sûr que le vaccin doit servir à créer une mémoire immunologique mais sans rendre malade !

当然,诀窍是疫苗需要能够创造免疫记忆,但不生病!

评价该例句:好评差评指正
2021年度最热精选

Il ne laisse alors aucune chance à l’envahisseur ! Cette mémoire immunologique peut durer des années, voire toute la vie !

然后它不给入侵者留下任何机!这种免疫记忆可持续数年,甚终生!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合集

Quand le coronavirus est arrivé, il a trouvé une population naïve, du point de vue immunologique.

当冠状病毒到时,它发现了一个免疫学上幼稚的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Pendant plusieurs semaines, tout a été discuté, posé: la compatibilité immunologique, les bénéfices pour Agnès et les risques pour Philippe.

几个星,一切都被讨论,提出:免疫相容性Agnès 的好处和 Philippe 的风险。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Les singes ayant reçu le traitement n'ont pas encore atteint les limites de leur espérance de vie, mais l'équipe a déjà pu observer chez eux une meilleure santé osseuse, métabolique et immunologique.

接受牛磺酸治疗的猴子尚未达到其预寿命的极限,但研究团队已经观察到它们的骨骼、代谢和免疫系统状况有所改善

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


赤裸的(空的), 赤裸裸, 赤裸裸的, 赤裸裸的谎话, 赤裸裸地, 赤眉, 赤霉属, 赤霉酸, 赤面风, 赤膜,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接