有奖纠错
| 划词

Les passagers aident un handicapé à descendre de l'autobus.

乘客们帮助一位疾人下公交车。

评价该例句:好评差评指正

L'école a l'obligation d'accueillir et de former, selon des modalités adaptées, les enfants handicapés.

学校必须接纳和采用相应模式培养疾儿童。

评价该例句:好评差评指正

La Société est l'accueil de la protection sociale des entreprises, l'emploi des personnes handicapées plate-forme.

本公司民政社会福利企业,疾人就业平台。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont même attaqué le porteur handicapé de la flamme.

他们甚至攻击那个运动员火炬手。

评价该例句:好评差评指正

À la fin de produits textiles handicapées Test Center qu'aucun test de qualité de l'environnement.

产品经端士纺织品检测中心检验任何环保质量问题。

评价该例句:好评差评指正

POURQUOI il y a un stationnement pour handicapés en face des patinoires ?

为什么在滑冰场对面要疾人停车位?

评价该例句:好评差评指正

Toutes les bonnes places sont occupées, les autres sont pour les handicapés.

好的位置早已被占据,剩下的

评价该例句:好评差评指正

Par sexe, 3,1 % des hommes et 2,5 % des femmes sont handicapés.

从性别结构来看,男性疾人占男性总人口的3.1%,女性疾人占女性总人口的2.5%

评价该例句:好评差评指正

Il félicite également l'État partie pour la création du Comité national des handicapés.

委员会还赞扬缔约国立国家疾人委员会

评价该例句:好评差评指正

Investir des ressources dans des projets susceptibles de dégager des bénéfices pour les personnes handicapées.

将基金的资金投于能为疾人带来利润的项目。

评价该例句:好评差评指正

Réadaptation sociale et culturelle de 18,650 femmes handicapées.

为18 650名妇女提供了社会、文化和娱乐性康复训练

评价该例句:好评差评指正

Le fonds de développement social conduit également des activités en faveur des personnes handicapées.

社会发展基金也为疾人提供了康复训练方案。

评价该例句:好评差评指正

Les risques pour les personnes âgées et les personnes handicapées sont toutefois moins fréquemment traités.

有关冲突对老年人和疾人构成的特别风险则不常报道。

评价该例句:好评差评指正

Un programme distinct à l'intention des couples handicapés et agricoles a également été proposé.

此外还针对疾人和农民夫妇实施了专项方案。

评价该例句:好评差评指正

La politique nationale en faveur des handicapés est en cours d'élaboration.

目前正在制国家疾人政策。

评价该例句:好评差评指正

Cela est également important pour les personnes handicapées.

这一点对于人士也颇为重要

评价该例句:好评差评指正

La Convention ne définit ni le handicap ni les personnes handicapées.

《公约》并未对“疾”或“疾人”本身作出义。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont été établis pour préparer les enfants handicapés mentaux à l'école.

成立这些中心,为了帮助弱智儿童做好入学准备。

评价该例句:好评差评指正

Contribuer aux organisations qui s'occupent d'enfants handicapés mentaux d'âge préscolaire.

帮助组织弱智的学前儿童。

评价该例句:好评差评指正

La formation professionnelle est nécessaire à l'insertion sociale des handicapés mentaux.

必须要把弱智者融入社会生活。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


provoquer la diaphorèse pour expulser le vent, provoquer la diurèse pour éliminer l'humidité, provoquer la diurèse pour faire disparaître l'œdème, prowersite, proxazocaïne, proxénète, proxénétisme, proximal, proximale, proximisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 语音篇

On en a vu déjà, souvenez-vous, Hollandais, haricot, handicapé.

一些我们已经看过了,你们记,Hollandais, haricot, handicapé

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

On va dire aussi « Cet éducateur s’occupe de personnes handicapées » .

我们同样可以说“这位教育学家照顾残疾人”。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

En tant que personne handicapée, nous avons besoin de ce sens de l'humour.

作为残疾人,我们需要幽默感。

评价该例句:好评差评指正
儿童成长指南

Moi, je trouve ça révoltant que les personnes handicapées ne puissent pas prendre le métro.

我觉残疾人不能乘坐地铁太令人愤慨了。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年2月合集

Puisqu'elle était handicapée moteur, elle pouvait aller en handisport.

因为她有运动障碍,她可以参加残疾人体育运动。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Et je lui dis que c'est bidon, je suis pas handicapé c'est pour draguer ta sœur ?

这是个谎话,我不是残疾人,只是为了你妹妹?

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Ce sont des armures qui sont développées pour aider et rééduquer les personnes accidentées ou handicapées.

这是为了帮助伤员或残疾人康复而开发的护甲

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Certaines épreuves sont adaptées aux handicapés physiques, comme le basket en fauteuil ou le volley assis.

某些比赛项目是为身体残疾者设计的,如轮椅篮球或坐式排球。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Bon, si ça commence par une voyelle, on aurait dit « d’enfants handicapés » aussi, évidemment.

好的,如果以元音开头,我们也会说成“ d’enfants handicapés”(残疾儿童)。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Et cerise sur le gâteau, l’année dernière, il a tellement torturé un suspect qu’il s’est retrouvé handicapé moteur.

去年又搞刑讯逼供,使一名嫌疑人致残。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知

Es-tu tellement handicapé par le stress que sortir de chez toi est devenu une véritable lutte ?

你是否因压力而残疾,以至于走出家门已成为真正的挣扎?

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Et je vais vous faire une révélation : votre grand-père était handicapé.

我来给你们一个启示:你的祖父曾是残废

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Homme : Et que dire de l'accès aux lieux publics pour les personnes handicapées !

残疾人士如何进入公共场所呢?

评价该例句:好评差评指正
学生活

Le taux d'emploi de personnes handicapées reste fixé à 6% pour les entreprises de 20 salariés ou plus.

员工数目≥20的公司,残疾人工作率依旧是6%。

评价该例句:好评差评指正
第十三届全国人大政府工作报告

Les droits et intérêts légitimes des femmes, des enfants, des personnes âgées et des handicapés seront mieux protégés.

保障妇女、儿童、老人、残疾人合法权益。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Elle décide d'apprendre la langue des signes pour montrer à tous qu'il faut aller vers les personnes handicapées.

她决定学习手语,以向所有人展示有必要接触残疾人。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Parmi leurs missions figure l’aide sociale, le conseil départemental soutient les personnes handicapées, les personnes âgées, les femmes enceintes.

他们的职责之一是社会援助,省议会会支援残疾人,老人,孕妇。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Trois disciplines sont ouvertes aux handicapés mentaux : l'athlétisme, la natation et le tennis de table.

三项运动对智力残疾者开放:田径、游泳和乒乓球。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第一季

Chambre 311. - Correct. Un adulte, accès handicapé. - Qu'est-ce qu'il fout?

- 311室。- 正确。一名成人,残疾人通道- 他妈在做什么?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

C'est un handicapé mental qui s'est perdu pendant la tempête.

他是一个弱智,在暴风雨中迷路了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


prurigène, prurigineux, prurigo, prurit, prussiate, Prussien, prussinaiser, prussique, prussite, prytane,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接