Les vendangeurs coupent les grappes de raisin.
收葡萄的人采摘一串串葡萄。
La Société est situé à Beijing industrie de haute technologie en grappe --- Zhongguancun.
本公司位于北京高科技产业群地———中关村。
Shenzhen City science et la technologie Development Co., Ltd Chi est une grappe entreprises high-tech.
深圳市群智科技开发有限公司是一家高科技企业。
Nous partageons les préoccupations d'ordre humanitaire que suscite l'emploi de munitions en grappe.
我们着重指出了使弹药所引起的人道主义关注。
Une analyse analogue s'impose à présent en ce qui concerne les munitions en grappe.
现在需要对弹药的军事途进行类似的分析。
Il est incontestable que les munitions en grappe causent des préjudices humanitaires.
有不可否认的证据表明弹药成的人道主义损害。
L'UE est préoccupée par l'impact humanitaire des munitions en grappes.
欧盟对弹药成的人道主义影响感到关切。
Le CICR a appelé à la conclusion d'un accord sur les munitions en grappe.
红十字国际委员会呼吁缔结有关弹药的。
Aucun traité du droit international humanitaire ne règle spécifiquement la question des munitions en grappe.
有国际人道主义法条约对弹药作具体的规。
J'aimerais maintenant évoquer la question des munitions en grappe.
请允许我谈一谈弹药问题。
Une telle règle empêcherait aussi le transfert de munitions en grappe très vieilles.
这种措施也能防止陈旧弹药的转让。
L'UNICEF continue de contribuer à des études, notamment des enquêtes en grappes à indicateurs multiples.
儿童基金会继续支助调查,包括多指标类调查。
L'armée israélienne a largué des millions de bombes en grappe sur le Liban.
以色列军队数以百万计的炸弹轰击黎巴嫩。
L'enquête en grappes à indicateurs multiples est menée dans plus de 50 pays.
目前正在50多个国家开展多指标类调查。
Il refusait le concombre parce que l'autre singe avait la grappe de raisin.
它不要黄瓜是因为另一只猴子有了葡萄。
Examen des résultats de la Réunion d'experts sur les munitions en grappe, tenue par le CICR.
审议红十字国际委员会举行的弹药问题技术专家会议 的结果。
Chaque grappe de blocs de sulfures polymétalliques comprend au moins cinq blocs contigus.
每个多金属硫化物区块组群须至少包含5个毗连区块。
Le droit international humanitaire actuel limite assez rigoureusement l'emploi des munitions en grappe.
现有的国际人道主义法对弹药的使规了相当严格的限制。
Les munitions en grappe qui ne satisfont pas à cette norme devraient être interdites.
弹药的性能若不符合这一标准,则应予禁止。
La neutralisation des obus, roquettes et bombes grappes non explosés dans toutes les régions.
部队参加清理瓦砾和救援活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Retirer délicatement les raisins de la grappe, les rincer rapidement et les égoutter.
轻轻地从萄串中萄,快速冲洗并沥干。
Je suis allée chercher ces jolies grappes-là pour vous.
这些美丽的萄,我特地为你摘来的。”
Ces lithodomes étaient des coquillages oblongs, attachés par grappes et très-adhérents aux roches.
这些茨蟹有椭圆形的贝壳,它们成群地紧粘在岩石上,动也不动。
S'il y avait des petites tiges qui écartaient les fleurs, ça serait des grappes, notamment les raisins.
如果有些小枝条将花朵分开,那就是成串的,比如萄。
La comtesse quitta le bras de Monte-Cristo, et alla cueillir à un cep une grappe de raisin muscat.
伯爵夫人放开基督山的手臂,摘下串紫萄。
Un long silence suivit cette scène ; la pêche, comme la grappe de raisin, avait roulé sur le sable.
接着是长时间的沉默。那只桃子,像萄样,也落到地上。
La comtesse lança la grappe dans le massif le plus proche avec un geste de désespoir.
伯爵夫人用种绝望的姿势,把萄抛进最近的树丛里。
On est les seuls producteurs à vendre ce genre de produits, c’est-à-dire des pleurotes en grappes.
我们是这种产品的唯生产者,这种产品指的是串状蘑菇。
Depuis 2019, il envoie dans ses fusées Falcon des satellites par grappes de 50.
自2019年以来,它直在猎鹰火箭中以50颗为卫星。
Tu prends les grappes qui sont en train de fermenter et tu presses !
你拿起正在酵的萄串,然后按压!
On est sur le stade de fermeture de la grappe.
我们正处于关闭集群的阶段。
En même temps, le poids moyen des grappes de raisin baisse.
与此同时, 萄串的平均重量下降。
Les rafles, c'est le squelette de la grappe.
茎是花束的骨架。
Vous pouvez constater les dégâts des sangliers qui nous font tomber les grappes.
- 你可以看到野猪的破坏让我们的萄掉下来。
Sur ce pied, il faudra jeter la moitié des grappes.
- 在这脚上,你将不得不扔掉半的束。
Ce parasite mi-algue, mi-champignon ronge les feuilles et les grappes de raisin.
这种半藻类、半真菌的寄生虫会啃咬叶子和萄串。
Il appréciait tant la cuisine créole qu'il arriva de manger un jour quatre-vingt-deux oeufs d'iguane en grappe.
他非常欣赏克里奥尔美食,以至于有天他在萄藤上吃了 82 个鬣蜥蛋。
La comtesse se plaça en face de Monte-Cristo ; elle tenait encore à la main un fragment de la grappe parfumée.
伯爵夫人手里还有小串萄,散了香味。这时她就站在基督山的面前。
On dirait des merles qui descendent pour becqueter les grappes.
它们看起来像黑鸟下来啄食束。
Il la plaça à l'envers sous la grappe.
他把它倒置在那堆东西下面。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释