有奖纠错
| 划词

J'ai des papiers à remplir pour finir de compléter ce dossier.

补全这份,我有些格要填。

评价该例句:好评差评指正

Il met son nom au bas d'un dossier.

末尾签名。

评价该例句:好评差评指正

Il range les dossiers dans le carton du bureau.

资料整理放进件盒。

评价该例句:好评差评指正

Il frotte une allumette et met le feu à tous les dossiers.

一根火柴,把

评价该例句:好评差评指正

Il fait glisser un fichier vers un dossier.

将一个件拖入件夹中。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des dossiers concernait des enfants de parents divorcés qui ne disputent la garde.

大部分案例都是关于父母离异后儿童由谁来抚养的问题。

评价该例句:好评差评指正

Ah tu cherches le dossier de présentation ?

啊,你找介绍的啊?

评价该例句:好评差评指正

Monsieur le Directeur, je m’excuse d’avoir perdu des dossiers de la société.

经理先生,我很抱歉把公司的

评价该例句:好评差评指正

Ils savent bien se reposer et laisser leurs dossiers au bureau.

们很懂得休息和把留在办公室里。

评价该例句:好评差评指正

Des tableaux accompagnent certains dossiers et rendent ainsi leur appréhension plus évidente.

有些单元更有合说明,使学生一目然。

评价该例句:好评差评指正

Personne ne sait qu'il y a eu un dossier secret communiqué aux juges.

谁也不知道,法官们曾收到一份秘密宗卷

评价该例句:好评差评指正

Le médecin est en train de consulter le dossier médical d'un patient.

医生正在查阅病人的病历。

评价该例句:好评差评指正

J'ai reçu le dossier via ma secrétaire.

我通过秘书收到

评价该例句:好评差评指正

Je ne sais plus où j'ai fourré ce dossier.

我记不起把这份塞到哪儿去

评价该例句:好评差评指正

L'état s'attelle au délicat dossier des gens du voyage.

国家着手处理微妙的游居者问题

评价该例句:好评差评指正

Le dossier de demande de subventions est maintenant bouclé.

合奖助金申请现在已经结束。

评价该例句:好评差评指正

Spécialisée dans la production de plastique dossier, l'épreuve des balles en verre.

专业生产夹胶,防弹玻璃。

评价该例句:好评差评指正

Ci-joint un dossier rassemblant toutes les informations relatives au projet Puits au Togo.

附件为我经手的所有「多哥水井计画」相关资料,整合为一份档案

评价该例句:好评差评指正

Le devoir de transparence dans ce dossier est incontournable.

这份中向公众透明的义务是不可以回避的。

评价该例句:好评差评指正

Cette référence de dossier devra etre mentionnée sur chacune de vos correspondances.

这是什么意思?给个号码有什么用啊?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


médiévisme, médiéviste, médina, médine, médio-, médiocratie, médiocre, médiocrement, médiocrité, médiolittoral,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商贸法语口说

Votre dossier est complet, vous reviendrez le 16 mai.

您的资料全了,您5月16号再来吧。

评价该例句:好评差评指正
循序渐法语听说中

Alors, d'abord, j'ai oublié un dossier important à la maison.

呃,首先呢,我忘了一份很重要的文件在屋子里。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

On était vraiment bien sur cette luge, mais il y manquait un dossier.

雪橇上挺好的,就是少个靠背

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Merci. Un instant s'il vous plaît. Je vais trouver votre dossier.

谢谢。请稍等。我找你的档案

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐

Vous avez un dossier chez nous ?

您在我们这儿有病历吗?

评价该例句:好评差评指正
商贸法语口说

Vous pouvez avoir une carte de séjour provisoire pendant l'étude de votre dossier.

在研究您的延长申请期间,您得一份临时居留证。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Pourriez-vous me donner votre numéro de dossier s'il vous plaît ?

请问把您的预约号告诉我吗?

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

On vante ma modestie, ma connaissance précise des dossiers, mon affabilité envers les journalistes.

人们称赞我的谦逊,对文件的精确了解及对记者们的和气态度。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Tenez, fit-il en sortant un journal du dossier qu'il tenait sous le bras.

“拿着。”他从夹在腋下的资料中抽出一份报纸。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Il ouvrit son dossier et désigna les rapports qu'il contenait.

他打开档案袋,指着里面的报告。

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐

Est-ce que vous êtes déjà venu? Vous avez un dossier chez nous?

您之前来过吗?有病历吗?

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Sur la base d'un dossier de plusieurs dizaines de pages.

依据是一份几十页的文件

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

25.C'est le bilan du premier semestre. Classez-le dans le dossier !

25.这是上半年的总结报告,请存档吧。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第三册

Ben écoutez, on entamait le dossier des 35 heures.

好,听着,我们执行你那个35小时的策划

评价该例句:好评差评指正
新无国界第一册

C'est le dossier vert sur la deuxième étagère...

第二层架子上那个绿色的文件

评价该例句:好评差评指正
新无国界第一册

Parce que je voulais passer 15 jours sans dossiers, sans coups de téléphone, sans problèmes.

因为我想过15天没有文件、没有电话、没有问题打扰的日子。

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Alors, à quoi bon cacher la clef? bon, donnez-moi le dossier du contrat La Forge.

那么,你藏钥匙有什么用?好吧,给我La Forge的文件资料

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Mon sac est accroché au dossier d'un siège.

我的包挂在座位上。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Une jeune personne blonde se tenait à côté, dans une chaise à dossier long .

一个头发金黄的年轻人,坐在旁边一把高背椅子上。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Vous me finissez ce dossier sinon c'est la porte sans les indemnités.

把这份文件给我处理完,不然就卷铺盖走人,没有补偿金。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Melba, melbourne, melchior, melchite, meldomètre, mêlé, méléagrine, méléan(o)-, mêlé-cass, mêlé-cassis,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接