J'ai des papiers à remplir pour finir de compléter ce dossier.
为补全这份件,我有些格要填。
Il met son nom au bas d'un dossier.
在件末尾签名。
Il range les dossiers dans le carton du bureau.
把件资料整理放进件盒。
Il frotte une allumette et met le feu à tous les dossiers.
擦一根火柴,把件都。
Il fait glisser un fichier vers un dossier.
将一个件拖入件夹中。
La plupart des dossiers concernait des enfants de parents divorcés qui ne disputent la garde.
大部分案例都是关于父母离异后儿童由谁来抚养的问题。
Ah tu cherches le dossier de présentation ?
啊,你找介绍的件啊?
Monsieur le Directeur, je m’excuse d’avoir perdu des dossiers de la société.
经理先生,我很抱歉把公司的件丢。
Ils savent bien se reposer et laisser leurs dossiers au bureau.
们很懂得休息和把件留在办公室里。
Des tableaux accompagnent certains dossiers et rendent ainsi leur appréhension plus évidente.
有些单元更有合说明,使学生一目然。
Personne ne sait qu'il y a eu un dossier secret communiqué aux juges.
谁也不知道,法官们曾收到一份秘密宗卷。
Le médecin est en train de consulter le dossier médical d'un patient.
医生正在查阅病人的病历。
J'ai reçu le dossier via ma secrétaire.
我通过秘书收到件。
Je ne sais plus où j'ai fourré ce dossier.
我记不起把这份件塞到哪儿去。
L'état s'attelle au délicat dossier des gens du voyage.
国家着手处理微妙的游居者问题。
Le dossier de demande de subventions est maintenant bouclé.
合奖助金申请件现在已经结束。
Spécialisée dans la production de plastique dossier, l'épreuve des balles en verre.
专业生产夹胶,防弹玻璃。
Ci-joint un dossier rassemblant toutes les informations relatives au projet Puits au Togo.
附件为我经手的所有「多哥水井计画」相关资料,整合为一份档案。
Le devoir de transparence dans ce dossier est incontournable.
这份件中向公众透明的义务是不可以回避的。
Cette référence de dossier devra etre mentionnée sur chacune de vos correspondances.
这是什么意思?给个号码有什么用啊?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Votre dossier est complet, vous reviendrez le 16 mai.
您的资料全了,您5月16号再来吧。
Alors, d'abord, j'ai oublié un dossier important à la maison.
呃,首先呢,我忘了一份很重要的文件在屋子里。
On était vraiment bien sur cette luge, mais il y manquait un dossier.
雪橇上挺好的,就是少个靠背。
Merci. Un instant s'il vous plaît. Je vais trouver votre dossier.
谢谢。请稍等。我找你的档案。
Vous avez un dossier chez nous ?
您在我们这儿有病历吗?
Vous pouvez avoir une carte de séjour provisoire pendant l'étude de votre dossier.
在研究您的延长申请期间,您得一份临时居留证。
Pourriez-vous me donner votre numéro de dossier s'il vous plaît ?
请问把您的预约号告诉我吗?
On vante ma modestie, ma connaissance précise des dossiers, mon affabilité envers les journalistes.
人们称赞我的谦逊,对文件的精确了解及对记者们的和气态度。
Tenez, fit-il en sortant un journal du dossier qu'il tenait sous le bras.
“拿着。”他从夹在腋下的资料中抽出一份报纸。
Il ouvrit son dossier et désigna les rapports qu'il contenait.
他打开档案袋,指着里面的报告。
Est-ce que vous êtes déjà venu? Vous avez un dossier chez nous?
您之前来过吗?有病历吗?
Sur la base d'un dossier de plusieurs dizaines de pages.
依据是一份几十页的文件。
25.C'est le bilan du premier semestre. Classez-le dans le dossier !
25.这是上半年的总结报告,请存档吧。
Ben écoutez, on entamait le dossier des 35 heures.
好,听着,我们执行你那个35小时的策划。
C'est le dossier vert sur la deuxième étagère...
第二层架子上那个绿色的文件。
Parce que je voulais passer 15 jours sans dossiers, sans coups de téléphone, sans problèmes.
因为我想过15天没有文件、没有电话、没有问题打扰的日子。
Alors, à quoi bon cacher la clef? bon, donnez-moi le dossier du contrat La Forge.
那么,你藏钥匙有什么用?好吧,给我La Forge的文件资料。
Mon sac est accroché au dossier d'un siège.
我的包挂在座位上。
Une jeune personne blonde se tenait à côté, dans une chaise à dossier long .
一个头发金黄的年轻人,坐在旁边一把高背椅子上。
Vous me finissez ce dossier sinon c'est la porte sans les indemnités.
把这份文件给我处理完,不然就卷铺盖走人,没有补偿金。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释