Nous plaidons en faveur d'une meilleure coordination dans ce domaine.
我们建议加强这一领域的协调工作。
Il convient de déployer d'énergiques efforts dans cette direction.
在这方面需要作出很大。
Le monde d'aujourd'hui a de nombreux défis à relever dans ce domaine.
今世界在这方面面临诸多挑战。
Le fait est que le pays se trouve dans l'ornière.
斐济的总体局势还是一切照旧。
Il s'est déclaré très préoccupé par l'escalade de la violence dans les territoires occupés.
秘书长说,他对被占领土上的暴行为升级深感关切。
D'autres activités pertinentes, menées dans le même contexte, sont présentées au paragraphe 257 ci-après.
其他与《公约》有关的活动见下文第257段。
Ce faisant le Gouvernement témoigne de sa volonté politique dans ce domaine.
这些举措显示出了良好的政治意愿。
Ces deux documents sont actuellement distribués dans la salle.
两项文件目前在会堂里逐桌分发。
Les moyens spatiaux jouent un rôle primordial dans la guerre moderne.
空间能在现代战争中发挥着关键作用。
Le produit final sera disponible pour adaptation et application dans les différentes régions.
完成后的各手册将供在各个区域变通使用。
Nous lui souhaitons bonne chance et plein succès dans ses nouvelles fonctions.
我们祝愿他在各项工作中取得成功。
À son tour, la CRC a demandé à la MANUI de l'aider dans cette tâche.
宪法审查委员会则要求联伊援助团提供这方面的援助。
L'institutionnalisation des réunions quotidiennes entre tous les directeurs et chefs s'inscrit dans cette évolution.
政治部所有长和股长每日会议的制度化,就是这样的一种举措。
Des projets à mener dans d'autres pays sont à l'étude.
在其他国家的项目在进行审查。
Gérer la mondialisation dans l'intérêt de tous demeure une préoccupation majeure.
对全球化实施管理以造福全人类仍然是一个重大关切事项。
Malheureusement tous trois se trouvent dans la capitale.
从那以后,有三个治疗该病的诊所设立。
Les questions de santé et d'éducation sont également abordées, en particulier dans les zones rurales.
卫生和教育的问题也得到了解决,尤其是在农村地区。
Aussi ces questions sont-elles traitées dans le présent rapport.
因此,本报告中也讨论了这些问题。
Certains États excluent même l'ensemble de leur responsabilité dans de telles circonstances.
有些国家排除了这种情况下的所有赔偿责任。
Par exemple, dans certains États, la prétendue victime doit établir la mauvaise foi.
例如,在有些国家,声称受害的受害人必须证明存在恶意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faisait beau, le soleil brillait, les oiseaux chantaient dans les arbres.
那很好,阳光明媚,鸟儿在树上歌唱。
Je travaille dans la haute couture. Je suis styliste.
我在高级装界工作,我是服装设计师。
Non, il y a trop de voitures dans le centre-ville.
不要,市中心车太多了。
Tout le monde joue dans la cours.
所有人在操场上玩耍。
Il leur a prêté son atelier dans le centre de Paris.
他借给他们在巴黎市中心工作室。
Que veut-il que je fasses pour obtenir un peu de gentillesse dans cette famille ?
他到底想让我怎么做,能在这个家里得到一点点善待?
Les pompiers interviennent toutes les quinze secondes, surtout dans le Puy-de-Dôme et dans l'Allier.
消防队员每15分钟来一批,尤其是在多姆山省和阿列省。
Le temps n’a rien changé, Amélie continue à se réfugier dans la solitude.
每都一成不变,艾米丽继续与孤独为伴。
Que font-ils maintenant dans cette forêt ?
不知道他们现在在森林里怎么样了?
Retour au bureau dans une tour de 40 étages au cœur de Jakarta.
返回位于雅加达市中心40层大楼中室。
Chaque année, on dénombre un million de séismes dans le monde.
每年,整个世界会发生数以百万次地震。
Il faut que je me sauve, je reviens dans une heure!
我得走了,我一个小后回来!
Ils n'ont pas leur langue dans leur poche, ceux-là!
他们口袋里根本没有舌头!
Léo pourrait peut-être venir au courant de l'après-midi dans ce cas.
这样话,Léo可以下午过来玩。
Il y a encore une salle de bains dans ma chambre, c’est pratique.
房间里还有洗澡间,很方便。
Et jamais ils ne se trompaient dans leur ordre d'entrée en scène. C'était grandiose.
他们从来也不会搞错他们上场次序。真了不起。
Il y a peu de passants dans la rue.
街上只有很少路人。
Et dans le jardin, qui est-ce ? Devine.
花园里人是谁呀?你猜猜。
Joëlle et Philippe travaillent dans la classe.
Joëlle和Philippe在教室里学习。
Nous travaillons dans le même bureau, c'est tout.
们只是在同一间室工作,仅此而已。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释