La nécessité de créer une armée véritablement professionnelle a été soulignée.
建立一支真正专业必要性得到了强调。
L'examen par la Troisième Commission de ce type de rapports créerait un précédent.
第三委员会对这类报告审议将创造一个先例。
À ce sujet, l'État bolivien a créé l'enseignement alternatif.
为此,玻利维亚政府提倡开展替代性教育。
Un nombre démesuré de femmes n'a pas accès aux richesses créées par Dieu.
过多妇女无法享受上帝赐予富庶。
Il a décidé de créer sa propre entreprise et a construit une petite exploitation d'élevage.
他决定从商,因建立了一个小型养殖场。
Trois pays parties ont créé leur OCN pendant la période considérée.
三个国家缔约方在报告所涉期间建立了国家协调机构。
L'Assemblée générale devrait créer un groupe de travail à cette fin.
大会应当为此设立一个作组。
Au niveau macroéconomique, la croissance économique seule ne suffit pas à créer des emplois.
在宏观经济层面,经济增长本身足以创造就业。
Les décideurs les considèrent souvent avec réticence, en leur reprochant de créer une dépendance.
现金转移往往会遇到决策者抵制,他们认为这会造成依赖性。
On envisage de créer un centre similaire pour les États du Golfe persique.
一个以服务波斯湾地区国家为目类似中心也正在考虑当中。
Un pays touché de l'UE a déjà créé son propre observatoire national de la sécheresse.
有一个受影响欧盟国家已经建立起了一个国家旱情观测站。
Elle nous incite à créer une culture de paix plutôt qu'une culture de guerre.
它促使我们创造和平文,是战争文。
Il faudrait aussi songer à la représentativité des organes créés par l'Assemblée générale.
还应考虑大会所设各机构代表性问题。
La mobilité du personnel est essentielle si l'on veut créer un tel effectif.
联合国面临这一新现实,要求其作人员既能完成总部各方案常规作,又能完成外地活动任务。
Le Hamas détient encore Gilad, créant ainsi une situation humanitaire grave.
哈马斯仍囚禁着吉拉德,从造成严峻人道主义状况。
Il s'agit d'une occasion de créer de nouveaux partenariats et de renforcer la confiance.
这能够为新协作与信任打开大门。
Tout cela crée une structure extrêmement vulnérable.
所有这些都孕育着巨大风险。
Il faut du temps pour créer ces partenariats, diriger leurs activités ou y participer.
要花费大量时间来建立、领导或参与这些伙伴关系。
Il faudrait tenir compte de ce contexte, créé par certaines puissances.
在这种背景下,我认为这种背景应予考虑,这是某些大国营造背景。
Créer un lien entre les organisations participant au projet afin qu'elles travaillent ensemble.
ᆼ 把参与这一项目组织联系起来,以便共享盛举。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Reste alors une crainte, que le séquençage soit utilisé pour créer des OGM.
还是有一的情况,就是测序被用于创造转基因生物。
– Pour créer une culture Google, jeune et dynamique.
为了创造年轻有活力的Google文化。
Le trou normand crée donc seulement l'illusion de creuser l'estomac.
因此,诺曼底洞只会产生挖空胃的错觉。
C'est une chose trop oubliée, dit le renard. Ça signifie " Créer des liens."
" 这是已经早就被人遗忘了的事情," 狐狸说," 它的意思就是'建立联系'。"
Mais si un nouveau poste d'animateur est créé, j'ai bon espoir de l'obtenir.
但是如果有新的活动组织者职位的话,我很希望到这样的工作。
Et donc là, on va aussi créer des vocations.
所以,我们还要创造职业。
Non pas pour faire, mais pour défaire, pour créer le désordre.
不是去做,而是破坏和制造混乱。
C’est au sujet d’accessoires créés par de jeunes artistes.
是关于那些青年艺术家创作的首饰品的话题。
Violaine, l'artiste qui les crée, aime beaucoup s'inspirer de l'époque Art Déco.
Violaine,就是创造这些图案的艺术家,非常喜欢从装饰艺术风格时代汲取灵感。
Vous allez créer la guerre civile si vous faites cela.
如果你这样做,你会制造一场内战的。
Du coup, ça peut créer des gros blocages psychologiques.
所以,这会造成严重的理障碍。
Si je continuais à créer, je serais bien capable de rater mon affaire.
如果我继续创造,很可能会把事情搞糟。
Pour toi, est-ce que c'est une nécessité de créer, de continuer à peindre ?
对你来说,是否有创作的必要,继续绘画的必要?
Et oui, c'est pas Bernard Arnault qui a créé LVMH.
没错,路威酩轩集团不是伯纳德·阿诺特创立的。
Louis Vuitton crée ce sac en toile de coton enduite !
路易威登使用帆布涂层材料制造出这款耐用的手提袋!
Pratique et chic, Louis Vuitton a même créé une malle lit !
方便而时尚,路易威登甚至制作了一款床箱!
Tout de suite m'est venue l'idée de créer un mobilier pour présenter la paire.
我立刻想到了制作一样摆件来展示这双鞋子的想法。
J'ai créé, il y a dix ans, mon blog Libanaise à Paris.
十年前,我创建了我的博客,黎巴嫩女性在巴黎。
Là, les beaux-parents ont été un peu surpris, ça a créé un léger malaise.
这时,公公婆婆有点震惊,这造成了轻微的不舒服。
Donc ça permet de créer une bonne dynamique dans la conversation.
所以,这会使对话变很活跃。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释