Eric Rohmer était souvent considéré comme le Marivaux ou le Musset du cinéma français.
埃里克侯麦素有法语电影的马里罗和缪塞之称。
Noix de pécan sont considérés comme des "petites noix", Hangzhou est un des produits traditionnels.
山核桃有称为“小核桃”,是杭州传统的土特产品。
Je voudrais vous est considéré crime dévoyés de ma vie, puis pour la rédemption.
我愿你罪无,入歧途,然后以我生命,为你救赎。
Aujourd'hui, la zone euro est considérée comme un marché unifié et local.
今天,欧元区被看作是一个统一的本地市场。
Shakespeare est considéré comme l'un des plus grands dramaturges.
莎士比亚被认为是最伟大的剧作家之一。
Chandler reste considéré comme l'un des personnages les plus drôles de la série.
钱德这一角色被公认是剧中最幽默古怪的。
Vincent Van Gogh ,un peintre de génie ,était considéré comme un frénétique .
天艺术家文森特.梵高曾被人看作是疯子。
169 Dans ce cas, le mandat est considéré comme étant envoyé à votre mari.
在这种情况下,汇票被视为是寄给您丈夫的。
Mais ce chat qui garde les secrets est aussi considéré comme un bavard.
但这个守护秘密的猫也是被认为是一个多嘴的。
En 2011, il est considéré comme la 34e fortune américaine et la 110e fortune mondiale.
2011年,他被评为美国34富豪和世110富豪。
Le violet est considéré comme une couleur de mystère.
紫色被认为是神秘的颜色。
Ces deux groupes sont considérés comme « prioritaires parmi les prioritaires ».
这两个组织被认为是“优先中的优先事项”。
Pour les aristocrates contre-révolutionnaires, ce prénom était considéré comme péjoratif, puisqu'il représentait le peuple.
对于抵制革命者的贵族们,这个名字被认为是一个贬义词,直到这个名字代表人民。
Les évolutions d'une carte sont considéré comme des exemplaires de la même carte.
如果某卡牌的进化牌为唯一卡牌,则必须在他和其进化卡牌中做出选择。
Napoléon est considéré comme un grand personnage de l’histoire de la France.
拿破仑被看作是法国历史上一个重要人物。
C'est un phénomène presque mythique des notions amoureuses, et considéré comme un idéal romantique.
这是一种近乎神化的感情概念,并被视为理想浪漫典范。
Les crabes du lac Yangcheng sont considérées comme les rois des crabes.
阳澄湖大闸蟹,历来被称为蟹中之冠。
Ramassé après un combat, considéré comme tué, il avait été mis en chambre froide.
在一次战斗中,他被以为身亡,被搁置在冷冻间里。
Ce peintre, à ses débuts, était considéré comme l'un des premiers plus grands artistes réalistes.
在他事业的早期阶段,他被视为最伟大的现实主义画家之一。
Elle est considérée la femme française préférée du monde.
她被评选为全世最受欢迎的法国女人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le traducteur est souvent considéré comme un passeur de langues et de cultures.
翻译被为是语言和文化传递者。
Gauguin pense voir dans l'art breton une émergence des civilisations considérées comme primitives, à l'époque.
那个年代,高更为布列塔尼艺术中,呈现了一种文明。
L'avenue des Champs-Elysées est considérée par certains comme étant la plus belle avenue du monde.
有些为香榭丽舍大街是世界上最美丽街道。
Par contre, une partie de leurs sketches peut être considérée comme politiquement incorrecte.
然而,他们一部分短小喜剧,从政治角度看,可以被为是错误。
Sinon, ce serait considéré comme une redondance, un pléonasme, etc.
否则,会被为是多余,是重复,等等。
On était encore considérés comme malades, entre guillemets.
我们被看作是“病”,加引号。
Le golf est considéré comme plus noble que le foot.
们为高尔夫比足球高级。
Et très vite, ces frères furent considérés comme des êtres extrordinaires au sein du clan.
很快,两兄弟被为是与众不同存在。
Cet ensemble historique est considéré comme l’un des mieux conservés de Catalogne.
这些古物被为是卡塔卢尼亚保存最完好其中之一。
Bâti en 1560, il est considéré comme le plus élégant du pays.
建于1560年,它被为是本国最精美建筑。
Lorsque votre approche pratique n'est pas prise en compte, et peu considérée.
当你们实践方法没有考虑进去,且没怎么考虑时候。
Aujourd'hui, il est considéré comme l'un des plus grands génies.
如今,他被为是最伟大天才之一。
Une personne considérée comme SDF n’a pas de logement.
一个被为是SDF没有房子。
Et bien ici, " toute" est considéré comme un adjectif.
Toute被为是个形容词。
Chypre est en effet considérée comme un paradis fiscal.
塞浦路斯确实被为是避税天堂。
Et la ville est aussi considérée comme la plus belle promenade de Suisse.
而这座城市也被为是瑞士最美散步地点。
Bouguereau est considéré comme l'un des plus grands représentants de la peinture académique.
布罗格被为学院派画作伟大代表之一。
Les macaques nègres sont considérés comme les singes les plus sociables monde.
黑冠猴被为是世界上最具有社会性猴子。
Ils sont considérés comme les ancêtres de tous les Chinois.
有说中国都是他们后裔。
La soie chinoise est considérée comme un trésor par les Occidentaux.
中国丝绸也被西方视同珍宝。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释