Il a un secret de fabrication, c'est pourquoi son restaurant est fréquenté.
他有一份制作秘方,所以他的饭店生意兴隆。
Il n'y a plus une seule assiette propre, c'est encore moi qui vais faire la vaisselle !
干净的盘子一个都没有了,还洗!
Le travail a été exécuté en moins de trois heures, c'est une belle performance!
工作不到三小时就完成了, 这个很好的成绩!
Il n'a pas beaucoup de jugeote, c'est une oie.
他没有很多见识,简直就一个傻瓜。
Contre toute apparence, c'est lui qui a raison.
和表面情况完全相反, 有道理的他。
S'il est malade, c'est qu'il a trop travaillé.
他之所以生病, 因为他工作太劳累了。
S'il ne revient pas,c'est qu'il ne t'a jamais appartenu.
若他不回,他便从未过你。
Maman, papa a dit que nous descendions tous du singe. c'est vrai ?
妈妈,爸爸说们都猴子的后代,真的吗?
?a appartient au lecteur, c'est lui de trancher.
它者,者最终完成。
Si on a passé le printemps, on dira que le temps est tiède, c'est superficiel!
若走过春天,就说岁月温暖,种肤浅!
Il y a mieux, mais c'est plus cher.
〈口语〉有更好的, 但更贵。
Il n'y a pas de changement, c'est direct.
不用转车, 直达的。
J'ai quelque soupçon que c'est lui qui a téléphoné.
猜想他打的电话。
Aimer, c'est ce qu'y a d'plus beau.
因为有了对你的爱,一切更加美丽。
Il n'y a pas de sujet car c'est une phrase à l'impératif.
句子中没有主语,命令式。
Il a reconnu ses torts, c'est déjà énorme.
他承认了错误, 这已经不容易的了。
Hier soir, on a mangé des raviolis avec un couple d'ami, c'était très bon.
昨晚,们和一对朋友一起吃饺子,非常好吃。
Tu es sûr que c'est lui qui a volé ta voiture?
你肯定他偷了你的车吗?
L'amour est parti, il y a longtemps que je t'ai vu, c'est trop long.
爱已远逝,真的很久不曾蒙面。
Non, non, ce n'est pas l'Angleterre, c'est au nord » Elle m'a corrigé immédiatement.
“不英格兰,在英格兰北部。”她马上纠正。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a un homme grand et blond. Oui, c'est ça, il est blond.
有个金色头发高大男人。对,是这样,金色头发。
Il n'y a rien à comprendre, dit l'allumeur. La consigne c'est la consigne. Bonjour.
“没什么要明白。命令是命令。”点灯回答说。“早上好。”
Mais..., c'est ennuyeux, il n'y a pas de lavabo.
但是… … 讨厌是没有洗手池。
Il y a une histoire qui entoure cette fête, c'est l'histoire de Hou Yi.
有一个关于这个节日故事,是后羿故事。
Le Penseur de Rodin c'est comme ça. ça n’a rien à voir avec moi.
罗丹《者》是这样,和我完全不一样。
Mais c'est qu'il y a du Céboune tout le monde a voulu te voir!
但是因为有Céboune,大家都见你!
Si la psychologie nous a appris quelque chose, c'est que les gens sont compliqués.
如果说心理学教会了我们什么,那是人类是复杂。
Le pharmacien m'a conseillé un médicament contre le rhume, mais pour moi, c'est une allergie.
药剂师建议我服用治疗感冒药,但是对于我来说,这是过敏了。
Ça suffit, Hermione, c'est Noël, Harry a bien le droit de s'amuser un peu.
“得了吧,赫敏,这是圣诞节,哈利应该放松一下了。”
Bon ben, c'était bien le temps que ça a duré.
嗯,这样才持续了多久。
Attendez une minute! Si Stéphane n'a pas envoyé les robes ... ben alors, c'est qui?
等等!如果不是Stéphane寄裙子… … 那么,是谁呢?
Quand M. Lebel a perdu sa femme, c'est vrai qu'on était très attachés à lui.
当勒贝尔先生妻子离他而去时,我真非常同情他。
«Regarde, il m'a dit, et c'est un vrai, pas en chocolat! »
他说“看!这可是真,不是巧克力”。
Je crois que Mousseline a deviné que c'était l'heure de sa sieste!
我穆萨林猜到到午休时间了!
Mais tu sais, c'est ton ami Caillou qui l'a trouvé.
这都是你朋友Caillou功劳。
Dans la vitrine de l'horloger on a vu l'heure et c'était encore très tôt.
在钟表店橱窗前我们看见时间,还早着呢。
Et c'est précisément ce qu'on a l’intention de faire.
我们现在要去找他。
En France, il n'y a qu'une communauté, c'est la communauté nationale.
在法国,我们只有一个共同体,那是国家共同体。
Alors Audrey, la bonne nouvelle, c'est qu'on l'a fait.
Audrey,好消息是我们已经加入了。
On a rejoint ce moratoire, c'est la décision que j'ai prise.
这是我做出决定。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释