Il arrive au bout de sa carrière.
他了职业生涯的尽头。
Et puis soudain, voilà les kangourous qui arrivent à leur tour, à toute allure.
忽然,群袋鼠们飞快地跳了过来。
Je n'arrive pas à trouver le chemin.
有路。
Si notre saison favorite arrive, c'est aussi le grand retour du maillot de bain.
如果说们喜欢的季节来了,那么也是泳衣回归的时候了!
Comme elle arrive demain, il faut préparer la chambre.
因为明天就,所以要准备间房间。
On arrive. Regarde, on voit déjà la piste.
们了,看,们已经看小道了。
Tu n'as pas la bonne technique, tu n'y arriveras pas.
你有技巧,就做不了。
Nous arrivons au sommet de la montagne.
们达了山顶。
Je n'arrive pas à décoincer le tiroir bloqué.
办法拉开被卡住的抽屉。
A quatre heures précise, elle ouvrait la barrière, et arrivait devant la tombe de Virginie.
四点,推开栅栏门,来维尔吉妮的墓前。
Nous arriverons au port dans deux heures.
们两小时后达港口。
Il arrive tôt pour enregistrer ses bagages.
他提早为了托运行李。
Je n'y arrive pas, c'est trop dur.
做不,这太难了。
Paul nous a rappelé qu'il arriverait demain à Paris.
保罗打电话告诉们他明天巴黎。
Il est toujours le dernier à arriver au bureau.
他总是最后个达办公室。
À quelle heure arrivez -vous à la gare?
您几点火车站?
Au moment où il arriva, le portail se referma devant lui.
他刚,大门在他面前关上了。
Le printemps arrive, tout deviendra vert.
春天来了,万物都变绿了。
Il arrive le premier au bureau.
他第个办公室。
Le train arrive à 16 heures.
火车下午4点达。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Eh oui, ce sont des choses qui arrivent.
事情就是这样子了。
Georges ! ne bouge pas, j'arrive ! j'arrive ! !
乔治!别动,我了!我了!!
Quand quelqu’un n’arrive pas à suivre les lois, qu’est-ce qu’on fait ?
当某人不能遵守这些规定的时候,会怎么办呢?
J'étais persuadé que ça arrivait à tout le monde.
我确信它发生在每人身上。
Je pense qu'on y arrivera vers une heure.
我觉得我小时就能到。
J'ai trois volcans qui m'arrivent à peine aux genoux.
我只有三顶多即膝高的火山。
Puis, vers 23 heures, la tempête arrive en Auvergne.
然后,将近晚上11点时,奥弗涅迎了场暴风雨。
Angèle arrive accompagnée d’un adolescent.. Ils apportent quatre pissaladières.
Angèle 和青年人了。他带了四尼斯洋葱塔。
Alors forcément ce qui doit arriver arrive.
因此必然会发生些什么。
Ah bon ? Qu'est-ce qui vous arrive ?
是吗?您怎么了?
Je n'arrive pas à lui apprendre quelque chose.
我没有教会他任何事情。
Ou tu le verras aux infos. Selon ce qui arrivera en premier.
或者你看报纸 直接看头条就行。
La fête de Noël et le Nouvel An vont arriver.
圣诞节和新年即将临。
J'aime pouvoir marcher au bord de la Seine pour arriver au travail.
我喜欢沿着塞纳河步行去上班。
La basket, elle arrive avec une boîte.
篮球带有盒子。
Bien des spectateurs français arrivent au milieu d'un film.
很多法国电影观众在影片放映半时方进场。
D'ailleurs, vous arrivez à percevoir les motivations, mais aussi les inquiétude des autres.
另外,你能够注意到动机,但也能注意到别人的担忧。
Mais il arrive que ce soit un enfant.
但有时也会是孩子。
Et plus les rayons arrivent à l'oblique, moins ils sont chauds et lumineux.
光线越是倾斜到达地球,它就越冷越暗。
Nous ne savions pas alors que jamais nous y arriverions.
当时我不知道自己永远都到不了巴西。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释