有奖纠错
| 划词

Ce qui est amer à la bouche est doux au cœur.

苦于口者利于心。

评价该例句:好评差评指正

Elle garde de cette époque d’amères souvenirs.

她对那个年代仍保留着辛酸回忆。

评价该例句:好评差评指正

L'amour le goût du sucré et amer goût.

爱情味道酸甜苦涩

评价该例句:好评差评指正

L'amour,Plus c'est doux au début,plus la realité parait amère par la suite.

爱情开始时越甜蜜幸福,最后旳现实越苦涩悲凉

评价该例句:好评差评指正

Sucré, amer, âpre, pimenté, acide, épicé, piquant, frais, glacé, naïf, douloureux, joyeux, triste.

甜甜,苦苦,涩涩,辣辣,酸酸,麻麻,刺刺,凉凉,,傻傻,痛痛,开心,悲伤.

评价该例句:好评差评指正

Que ce médicament est amer ! Je dois me forcer de l’avaler.

这药真苦! 我强迫自己吞下

评价该例句:好评差评指正

Différentes séries de sel amer, séchoirs à peinture universelle.

辛酸盐系列,万能油漆催干剂。

评价该例句:好评差评指正

Produire une série de liqueur de melon amer.

生产出一系列苦瓜白酒。

评价该例句:好评差评指正

Non, on ne peut pas les manger !!!!Ils sont amers !!!!

橡子子,能吃

评价该例句:好评差评指正

La patience est amère, mais son fruit est doux.

忍耐痛苦,但其结果甜美

评价该例句:好评差评指正

Le nez est très intense sur l’orange amère, les épices et le pétale de rose.

酒香初散橙,混合玫瑰花瓣芬芳。

评价该例句:好评差评指正

II est amer et doux, pendant les nuits d'hiver.

冬夜里,他苦涩中带着甜蜜。

评价该例句:好评差评指正

Ces expériences amères nous ont enseigné à tous que le terrorisme est l'ennemi de l'humanité.

沉痛经历告诉我们所有人,恐怖主义人类敌人。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi nous avons fait l'amère expérience de fréquents revers dans les efforts de paix.

和平努力经常逆转痛苦教训就由此而来。

评价该例句:好评差评指正

Les victimes des conflits pourraient être amères si personne n'est tenu responsable de leur souffrance.

如果无人须对冲突受害者苦难承担责任,受害者们就可能心生怨恨

评价该例句:好评差评指正

Les Maldives ont connu une expérience amère à cet égard.

马尔代夫在这方面有过痛苦经验。

评价该例句:好评差评指正

Une récolte précoce est souvent une récolte amère.

过早摘取果子往往苦果

评价该例句:好评差评指正

Cette soudaine interdiction du travail des femmes en a rendu beaucoup extrêmement amères et déprimées.

突然禁止妇女工作使许多妇女牢骚满腹极度受压抑。

评价该例句:好评差评指正

L'amère expérience de l'Inde lui a appris qu'il faut être fort pour défendre la paix.

印度痛苦经历表明,为了捍卫和平必须强大。

评价该例句:好评差评指正

La lutte pour la libération de la Namibie a été longue, sanglante et amère.

纳米比亚长期解放斗争血腥艰苦

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


abattant, abattée, abattement, abatteur, abatteuse, abattis, abattoir, abattre, abattu, abatture,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进法语听写提高级

Un des fruits amers du gigantisme, c'est la solitude.

巨人症的果之一,就是孤独。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Est-ce le goût amer du médicament de tout à l'heure ?

刚刚这股苦苦的药味是什么?

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Cette clémence insolite, cette amère gaieté frappèrent madame Grandet qui regarda son mari fort attentivement.

这种反常的宽大,带些讽刺的高兴,使葛朗台不胜惊奇,留神瞧着她的丈夫。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Et vous lui avez trouvé ce même goût amer ?

“您也觉着有苦味吗?”

评价该例句:好评差评指正
悲惨界 Les Misérables 三部

Quelle fatalité ! quelle amère moquerie du sort !

这遭遇了!命运也未免作弄人了!

评价该例句:好评差评指正
悲惨界 Les Misérables 四部

Comme tout ce qui est amer, le deuil peut se tourner en révolte.

象任何苦痛一样,哀伤可以转化为反抗。

评价该例句:好评差评指正
悲惨界 Les Misérables 五部

Le vieillard en sentait la saveur amère.

老人尝到了泪水的苦味。

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Rien? répliquai-je avec un sourire amer.

“没有什么对不起我吗?”我带着苦笑争辩说。

评价该例句:好评差评指正
红与 Le rouge et le noir

L’influence de mes contemporains l’emporte, dit-il tout haut et avec un rire amer.

“同时代人的影响中了上风,”他高声说,苦苦一笑。

评价该例句:好评差评指正
悲惨界 Les Misérables 四部

Cette gaîté fut troublée par une réflexion amère.

这场高兴被一个苦恼的念头搅乱了。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Charles ayant goûté son café, le trouva trop amer et chercha le sucre que Grandet avait déjà serré.

夏尔尝了尝咖啡,觉得苦,想再加些糖,已经给葛朗台收起了。

评价该例句:好评差评指正
红与 Le rouge et le noir

Une ironie amère repoussa les assurances d’amitié que Mlle de La Mole étonnée osa hasarder deux ou trois fois.

德·拉莫尔小姐感到惊讶,有两、三次大着胆于让他相信她的友谊,却都被一种辛辣的讽刺顶了回去。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Les nordistes, laissés pour compte, sont bien entendu devenus amers.

留下的北方人当然变得苦涩了。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2017年合集

Jean-Luc Mélenchon, la défaite amère, laisse, lui, ses électeurs sans consigne.

让-吕克·梅朗雄,苦涩的失败者,他自己则没有给支持者任何指示。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年12月合集

Mes clients seront déçus et amers si cette affaire est classée rapidement.

我的客户会感到失望和愤怒,如果这起案件迅速被结案。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年4月合集

L'ancien champion du monde n'est donc plus suspendu mais il se dit amer.

这位前界冠军因此不再被禁赛,但他表示感到苦涩。

评价该例句:好评差评指正
Le Comte de Monte-Cristo

Et vous lui avez trouvé ce même goût amer.

而且你在他身上也找到了那种同样的苦涩味道。

评价该例句:好评差评指正
悲惨界 Les Misérables 一部

Il froissa le papier entre ses mains, comme si ces quelques mots eussent eu pour lui un arrière-goût étrange et amer.

他揉着这张纸,仿佛这几个字给了他一种奇苦的余味。

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

« Mon cœur est plein d'une amère pitié pour tous ceux qui se trompent sur eux-mêmes » , écrit-il.

“我的心中充满了对所有自我误解的人们的苦涩同情,”他写道。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

La France perd aux tirs aux buts, et gardera un goût amer du dernier match de la carrière de leur grand champion.

法国人在点球大战中失利,这位界足球王者职业生涯里最后一场球赛留给他们的只是苦涩。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


abbeite, abbérent, abbesse, Abbevillien, Abbottina, abc, abcédation, abcédé, abcéder, abcès,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接