有奖纠错
| 划词

Construite par Jean Résal, l'architecte du pont Alexandre III, et Amédée Alby.

由亚历山大的建筑让·雷萨梅代·比建成。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不会腐烂的木材, 不会腐烂的皮革, 不会履行的誓言, 不会说谎, 不会有好下场, 不会走样的衣服, 不会做人, 不讳, 不婚的, 不混溶的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 202211月合集

Direction l'îlot Amédée et son phare qui a fait sa réputation.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202211月合集

L'îlot Amédée est l'une des destinations les plus populaires du lagon.

评价该例句:好评差评指正
追忆似水

C’est Mme Amédée (ma grand’mère) qui a dit qu’elle allait faire un tour. Ça pleut pourtant fort.

梅代夫人(我的外祖母)弄响的门铃儿,她说她要出去散散步,雨可下得很大。”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Par exemple, en novembre 1904, le professeur d'histoire Amédée Thalamas, un républicain laïc travaillant au lycée Condorcet à Paris est accusé par la presse d'extrême-droite d'avoir tenu des propos sacrilèges à l'encontre de la Pucelle.

例如,1904,位巴黎孔多塞中学的共和派教授梅迪·塔拉马斯,被极右翼议案指责发表了亵渎贞娅的言论。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水

Mme Amédée, c’est toujours tout l’extrême des autres, disait Françoise avec douceur, réservant pour le moment où elle serait seule avec les autres domestiques, de dire qu’elle croyait ma grand’mère un peu « piquée » .

梅代夫人总同别人截然相反,”弗朗索瓦丝客气地说,算留点余地,以便单独跟别的佣人在一起的时候,好说她认为我的外祖母有点“神经病”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不记名股, 不记名股票, 不记名票据, 不记名投票, 不记名证券, 不记名支票, 不忌斋的日子, 不济, 不济事, 不继续了,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接