有奖纠错
| 划词

Selon David Gao, un étudiant local interrogé par le Guardian, la manifestation était si grande qu'elle débordait largement de l'immense place ou se trouvent les principaux bâtiments gouvernementaux.

卫高,一名当地学生接受Guardian事件规是如此超出了建筑或者政府主要建筑物

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


对比试验, 对比效果, 对笔迹, 对笔石属, 对边, 对表, 对丙烯基苯酚, 对病房进行消毒, 对病人作听诊, 对病人做听诊,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯 Le Comte de Monte-Cristo

Une seconde après, Franz entendit son nom retentir sous les voûtes : c’était Albert qui l’appelait.

,弗兰兹就听到阿尔贝在喊他,阿尔贝高声地喊他朋友名字,那喊声在这座高大筑物里发出回声。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Après avoir visité le principal emplacement des mines et foulé un terrain de transport, composé en grande partie de quartz, de schiste argileux provenant de la désagrégation des roches, les voyageurs arrivèrent à la Banque.

他们参观了主要矿场,只踏过一段细沙铺成路,后到了银行。银行是座高大筑物,屋顶上竖国旗。士一行人得到银行总监待,并请到里面参观。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


对侧病变, 对侧的, 对侧反射, 对侧运动, 对策, 对茬儿, 对产生, 对唱, 对唱片的爱好, 对尘埃很敏感,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接