有奖纠错
| 划词

Le bijoutier a donné sans aucune doute plusieurs bijoux à son amante.

这个珠宝肯定送给他情人了不少

评价该例句:好评差评指正

Pour les achats faits chez un bijoutier koweïtien, le requérant a présenté une déclaration du fournisseur qui décrivait en détail chacun des bijoux énumérés dans la réclamation.

向科威特珠宝购买珠宝据是供应陈述,其描述了索赔所指每件珠宝

评价该例句:好评差评指正

La déclaration et les factures fournies pour les six autres parures émanaient d'un bijoutier auquel la requérante avait fait appel pour la réparation et l'estimation de ses bijoux.

其余6套珠宝由一家为索赔人提供珠宝修理和估价服务珠宝所提供陈述和发票作为据。

评价该例句:好评差评指正

Elle a également fourni des factures reconstituées après l'invasion par un bijoutier pour deux des parures, ainsi que des factures semblables et une déclaration faite après l'invasion par un autre bijoutier pour les six autres.

索赔人还提供了入侵结束后由一家珠宝重新开出2套珠宝发票,以及由另一个珠宝就另外6套珠宝在入侵结束后重新开出发票和提供陈述。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


波动幅度, 波动光学, 波动力学, 波动利率, 波动声学, 波豆虫科, 波段, 波段开关, 波多黎各, 波尔顿氏点,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Il trouva Charles en conférence avec le joaillier auquel il avait commandé des bijoux pour la corbeille de mademoiselle d’Aubrion, et qui lui en montrait les dessins.

他见到候,正碰上一个珠宝在那里拿了图样,向示德 ·奥勃里翁小姐首饰款式。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


波腹, 波干扰, 波高, 波哥大, 波谷, 波管, 波光, 波函数, 波及, 波迹,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接