有奖纠错
| 划词

Il y a beaucoup de livres qui s'adressent à toutes les classes de lecteurs.

有许多各类读者群阅读的书。

评价该例句:好评差评指正

Ce film est pour le jeune public.

这部电影的是低年龄段观众。

评价该例句:好评差评指正

L'Aquarium est entièrement accessible aux personnes à mobilité réduite.

水族馆全面残疾人开放。

评价该例句:好评差评指正

Fondée deux ans, l'hôpital principal pour la fourniture de produits connexes.

公司成立两年以来,主要医院提供相

评价该例句:好评差评指正

Communautaire axée sur la formation technique, la fourniture de l'énergie et des produits agricoles.

社会开展技术培训、供应能源和农资

评价该例句:好评差评指正

Une belle chambre avec vue sur la mer et je déjeune.

我的房间很美,大海。

评价该例句:好评差评指正

Zero terme, au niveau du commerce de gros, pour les collectivités locales et périphériques.

批零兼,以批发为主,本地和周边。

评价该例句:好评差评指正

Ce concours est ouvert aux collégiens et lycéens chinois qui étudient le français.

本次竞赛中国初、高中学习法语的学生。

评价该例句:好评差评指正

L’action est la conscience de mission face aux clients.

行动是的使命感。

评价该例句:好评差评指正

Report de la culture nationale, d'art et d'artisanat du village, les ventes nationales pragmatiques.

发扬民族乡村手工艺文化,全国销售。

评价该例句:好评差评指正

Nanyang domaine de la principale base de clients, en face-à-face transactions.

主要南阳地区群,可当面交易。

评价该例句:好评差评指正

Collection d'essais en poche destinée au grand public et aux étudiants.

心公共政策和国际事务的大众和大中学生的简装读物。

评价该例句:好评差评指正

Ses programmes de formation s'adressent aux étudiants, aux cadres et dirigeants d'entreprise, aux professions libérales.

学院开设的管理课程大学生、企业高层管理人员和自由职业者。

评价该例句:好评差评指正

Le principal utilisateur orientée vers les écoles et l'industrie, l'assemblage d'aéronef terme.

主要学校及行业用,兼组装机。

评价该例句:好评差评指正

Compagnie de qualité, le marché japonais est un don de jouets entreprises.

本公司质至上,是日本市场的玩具礼公司。

评价该例句:好评差评指正

Notre objectif est de l'Frères, 21 pour l'ensemble du pays, le service national.

我们的目标是联合21家兄弟公司全国,服务全国。

评价该例句:好评差评指正

Focus sur la qualité, la livraison à temps, le service parfait, axée sur l'utilisateur pays.

重在质量,供货及时,服务完善,全国用

评价该例句:好评差评指正

Les principaux marchés sont l'Inde et le Pakistan pour l'!

主要市场是印巴的!

评价该例句:好评差评指正

Pour l'approvisionnement national, le prix du marché, si vous ne l'avez jamais facile.

全国供应,把握市场价格,使您称心如意。

评价该例句:好评差评指正

Vêtements orientées vers les entreprises manufacturières et d'exportation dans le monde entier.

服装生企业,并出口到世界各地。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


部分还款, 部分合子, 部分红利, 部分抗体, 部分膀胱切除术, 部分深度滚压, 部分失业, 部分胃切除术, 部分性牙髓炎, 部分氧化,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语专四听写训练

Elle offrais (offre toujours) une formidable ouverture sur le monde.

它曾经为(现在仍然为)面向世界开启了一扇大门。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Il faut s'orienter vers le radiant, sans porter les yeux spécifiquement sur lui.

面向辐射点,但不是盯它看。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Non. pas tous. Mais la plupart sont destinées au marché étranger.

不, 不是全部,但是大部分产品都面向海外市场。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Ce sont les G.O. à travers le monde.

是的,是面向全球的总办事处。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Bordé par la Méditerranée, le Liban possède une longue côte maritime et de hautes montagnes.

黎巴嫩拥有一条漫长的海岸线,面向地中海,并且有高耸的山脉。

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 3

On doit demander une réunion d’information publique.

我们应该要求一个面向公众的新闻发布会。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Un grand débarras donnant sur le couloir contenait des cercueils.

那里有个面向走廊的很大的杂物堆放处,里面放棺材。

评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

On proposa de sa part à don Issachar de me céder à monseigneur.

有人出面向唐伊萨加提议,要他把我让给法官大人。

评价该例句:好评差评指正
动漫人生

Les premiers retours sont bons, les présentations à l'international ont commencé.

第一次的反馈很不错,我们正在面向全世界介绍这款游戏。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Les partants sont tournés vers l’ombre, les arrivants vers la lumière.

离去的面向阴暗,到达的则向光明。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

À l'autre bout de la salle, le professeur McGonagall faisait face aux élèves.

全都面向礼堂尽头的教桌子,麦格教授面朝他们站在那里。

评价该例句:好评差评指正
第十三届全国人大政报告

Nous augmenterons le nombre d'étudiants provenant des régions rurales et des régions pauvres admis dans l'enseignement supérieur.

扩大高校面向农村和贫困地区招生规模。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Le Macintosh, sorti en 1984, était le premier ordinateur " grand public" à utiliser une interface graphique.

1984年推出的Macintosh是首款面向大众的使用图形界面的电脑。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Toutes les victimes ont le visage tourné vers la mer, suppliant les dieux de suspendre leur colère.

所有的受害者都面向大海,请求神明停止他们的愤怒。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Les joueurs de Poufsouffle apparurent à leur tour à l'autre bout du terrain, dans leurs robes jaune canari.

赫奇帕奇队从球场对面向他们走过来,他们穿的是金丝雀黄的袍子。

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四备470动词

Il faut préciser que ce cours s’adresse principalement aux étudiants ayant déjà acquis un bon niveau de français.

要明确的是这课程主要面向已经有较好法语水平的学生。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Et les cours sont aussi bien disponibles dans le monde entier que sous forme physique pour nos amis marocains.

这些课程面向全球学习法语的人,此外,摩洛哥的朋友还可以上线下课程。

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

Que les Européens et les Chinois regardent l'avenir ensemble, qu'on regarde avec nos différences, mais qu'on regarde l'avenir ensemble.

所以尽管欧洲人和中国人存在差异, 但我们共同面向未来。

评价该例句:好评差评指正
Ça bouge en France

Je pense qu’aujourd’hui un client jeune ne va pas aller se tourner vers un tableau avec les moissons. Voilà.

我认为今天年轻的顾客不会面向一副丰收的画。就这样。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 好法语 2

Mais bien sûr ! Aujourd'hui, beaucoup d'hommes s'intéressent à la mode. Il y a même des magazines spécialement pour eux.

当然了!如今很多男性对时尚也很感兴趣,甚至还有一些专门面向男性的时尚杂志。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


部落组织, 部门, 部门(行政), 部门的, 部门负责人, 部门人员, 部门主任, 部首, 部属, 部署,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接