有奖纠错
| 划词

Cette histoire que j'ai racontée à tous mes amis est incroyable.

我把这个的故事向我所有朋友都说了。

评价该例句:好评差评指正

Eh bien, c’est à peine croyable, pas toujours!

好吧,这真啊,不常见!

评价该例句:好评差评指正

Aussi incroyable que cela puisse paraître, Paul le poulpe fait des pronostics de matchs.

章鱼保罗能预测赛事,实乃令的奇闻。

评价该例句:好评差评指正

Rien ne lui échappe et tout est arrangé avec une incroyable précision.

没有什么会使他退缩,切都安排得地准确。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de bêtises qu'une personne intelligente peut dire en une journée n'est pas croyable.

个聪明内说那么多蠢话,真

评价该例句:好评差评指正

” La force de déni est une force incroyable chez les monogames comme moi.

这种否认(拒绝接受现实) 的能力对于些单配偶动物比如我来说,是种令的力量。

评价该例句:好评差评指正

C'est incroyable mais cette combinaison a parfaitement fonctionné !

很另,但这样的组合已经完美地在运行了!

评价该例句:好评差评指正

On lui fait miroiter des gains mirobolants.

的收入引诱他。

评价该例句:好评差评指正

C'est incroyable que je peux vivre comme ça.

真是我还能像这样的活着。

评价该例句:好评差评指正

L'auteur réaffirme que les déclarations des fillettes contenaient un grand nombre de contradictions et d'invraisemblances.

他重申自己的主张,认为女童的证词含有大量前后矛盾和之处。

评价该例句:好评差评指正

Le viol est un acte d'une violence inqualifiable.

强奸是令的暴行。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de victimes dans des pays tels que l'Angola et le Mozambique laisse sans voix.

像安哥拉和莫桑比克等国的伤亡数字之高,简直令

评价该例句:好评差评指正

Et que dire des souffrances inouïes qu'endurent les personnes qui se trouvent dans ces situations?

对处在那些局势中的因此而遭受的的苦难如何看待?

评价该例句:好评差评指正

Elle n'a fourni aucune preuve à l'appui de cette affirmation manifestement invraisemblable (et fausse).

对于这很明显令(而且根本不符合事实)的论点,埃塞俄比亚没有提供任何证据。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, ce n'était rien par rapport à ce qu'il allait arriver.

但是,这还不是最令的事情。

评价该例句:好评差评指正

C'est difficile à croire et impossible à accepter.

这是和不可接受的。

评价该例句:好评差评指正

C'est une chose incroyable qui s'est passée dans ce pays.

卢旺达所发生的切令

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi, on ne saurait se fier aux renseignements provenant de telles sources.

这种来源提供的资料显然,马夫罗马蒂斯先生本也无法忽视这事实。

评价该例句:好评差评指正

À bien d'autres égards, nous avons néanmoins réalisé des progrès incroyables.

然而,在许多其他方面,我们取得的进展是的。

评价该例句:好评差评指正

Les prosélytes du libre-échange se livrent à un protectionnisme incroyablement coûteux.

自由贸易的宣扬者正在实施花费高得令的保护主义。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


parcmètre, parcomètre, parcotrain, parcourir, parcours, parcours en avant, par-dedans, par-dehors, par-delà, par-derrière,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Piece of French

Le temps passe à une vitesse, c'est incroyable !

时间过得真快啊,真令人难以置信

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Un spectacle stupéfiant s'offrit alors à leurs yeux.

眼前景象真令人难以置信

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说初级

Mais ce n'est pas possible ! C'est incroyable ! J'ai mon billet !

不可能吧!这难以置信!我有票!

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Le plus incroyable, c'est que la Belgique n'existait même pas à cette époque !

最令人难以置信利时在那个时代都不存在!

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Oh, c'est incroyable, ils dorment à poings fermés.

噢,真难以置信,他在熟睡。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽

10 millions c’est incroyable, j’ose à peine y croire.

一千万订阅者,难以置信。我现在还不敢相信。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Puis on descend et on voit ses bottes incroyables.

然后当我往下,我了她令人难以置信靴子。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

Ho mais attend mais c'est incroyable depuis le temps qu'on ne s'était pas vu !

等等,这真令人难以置信,我好久没见了!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

C'est incroyable, le matin il faisait douze, dix, donc les minimales c'était vraiment très bas.

这真难以置信,早上12度,10度,所以,最低气温真非常低。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

400.000, c'est incroyable ! Tu vois, pour 400.000 abonnés, j'aimerais...

400000,真难以置信

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

On est terrifié par l’incroyable variabilité du climat.

难以置信气候变化吓坏了。

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

Pincez-moi, je rêve, c’est pas possible !

掐我一下 我不在做梦吧 真难以置信

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合

La mise en réseau de ces images, de ces connaissances, c'est incroyable.

这些图像和知识网络令人难以置信

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Il y a un monde fou dans le magasin, c’est incroyable.

商店里真人山人海,让人难以置信

评价该例句:好评差评指正
艺术家小秘密

Dans sa courte vie, il a réalisé un ensemble d’œuvres incroyables.

在他短暂一生中,他实现了令人难以置信作品量。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

C'est incroyable la légèreté de sa meringue italienne.

意大利蛋白霜轻盈得简直令人难以置信

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Eh bien, en fait, ils sont beaucoup plus sages qu'on pourrait le croire.

事实上,他规矩得得让人难以置信

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Dans le monde, il existe d'autres incroyables créatures poilues.

世界上还有其他令人难以置信毛茸茸生物。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

La vitesse du vent a atteint la vitesse incroyable de 305 km à l'heure.

风速达令人难以置信每小时305公里。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Ces deux êtres vont vivre une incroyable histoire d'amour.

这两个人将经历一个令人难以置信爱情故事。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


parégorique, Pareiasauridés, pareil, pareillement, parélectrique, parélie, parement, parementage, parementer, parementure,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接