有奖纠错
| 划词

Le rire est une recette de longue vie.

笑是的秘方。

评价该例句:好评差评指正

Profitant de cette occasion, Peng Meng, une épée à la main, força Chang E à lui céder l'élixir.

蓬蒙趁机手持宝剑,逼迫嫦娥交出药。

评价该例句:好评差评指正

Le seul avantage certain, c'est que le retour constant de ce débat peut nous donner l'illusion de rester jeune.

再重复这种辩论的唯肯定的好处就是,它可能使我们产的幻觉。

评价该例句:好评差评指正

Vous espérez qu'il vous annoncera qu'il a trouvé le secret de la jeunesse éternelle ou quelque chose du genre...mais le silence et son air sérieux vous annoncent qu'il n'en sera rien.

你希望他向你宣布,他已经的秘密或者类似的东西... 但沉默,凝重的空气,告诉你这是会发的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


出叶, 出一身的汗, 出一身汗, 出一张牌, 出一只棋子, 出龈时间, 出油井, 出游, 出於, 出於无知,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中法节日介绍

Chang E n'avait d'autre choix que d'avaler elle-même l'élixir.

嫦娥别无他法,只好自己吞下了长生药。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Nous avons un proverbe qui dit que le rire est une recette de longue vie.

我们有句谚语说 笑是长生的秘方。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

L’archer céleste se met donc en quête d’un élixir d’immortalité.

因此,弓箭手羿开始寻找一种长生之药。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

L'impératrice lui promet l'immortalité s'il réussit.

向他若成功,便让他长生

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Pour le bien de tous, il fallait l'empêcher de devenir immortel.

为了大家好,必须阻止羿变得长生

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Hou Yi rentre chez lui avec l'élixir de longévité de l'impératrice céleste.

羿带着皇赐的长生药回到了自己的家。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Empêchons-le maintenant d’avancer sa main, de prendre de l'arbre de la vie, d'en manger, et de vivre éternellement.

现在需要阻止他伸手采摘生命树上面的果实,阻止他长生

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Mais quelques années plus tard, elle lui apprends qu’elle est immortelle et qu’elle doit retourner au ciel.

但是一些发现自己是长生的,于是就得回到天上去。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Chang’e était la femme de Hou Yi, un archer légendaire détenteur d’une pilule d’immortalité

嫦娥是羿的妻子。 羿是一位传奇的弓箭手,他拥有长生药。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Il leur reste suffisamment d'élixir pour mettre leurs affaires en ordre et ensuite, en effet, ils vont mourir.

“他们存了一些长生药,足够让他们把事情料理妥当。然,是啊,他们会死。”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20233月合集

L'Elixir, un filtre d'amour pour les airs.

- 长生药,空气中的爱情过滤器。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20233月合集

Avec 60 avions en commande en 2 ans, l'élixir est un succès pour la jeune entreprise.

- 2 内订购了 60 架飞机,长生药是这家轻公司的成功之作。

评价该例句:好评差评指正
DELF B2

David Pujadas : Mais cet élixir de jouvence existe-t-il déjà ?

David Pujadas:但是这种青春长生药已经存在了吗?

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Car les alchimistes chinois l'ont découverte en cherchant à mettre au point un elixir d'immortalité singulier : le médicament de feu.

因为中国的炼金术士在寻求开发一种奇异的长生药时发现了它:火药。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Il y a plus de deux mille cent ans, un noble souhaitait être immortel et pour arriver à ses fins, il expérimentait chaque jour de nouvelles méthodes.

2100多前,一位贵族渴望长生,他每天研制各种药方。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Alors si pour nous, l'immortalité est encore un rêve lointain, certains animaux s'en rapprochent vraiment et ont développé des capacités extraordinaires pour survivre dans des conditions totalement improbables.

果对我们来说,长生仍然是一个遥远的梦想,那么有些动物就真的很接近了这个目标了,它们已经发展出在完全可能的条件下生存的非凡能力。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Cette Pierre a en effet la propriété de transformer n'importe quel métal en or pur. Elle produit également l'élixir de longue vie qui rend immortel celui qui le boit.

魔法石能把任何金属变成纯金,还能制造出长生药,使喝了这种药的人永远死。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Pour éviter la tyrannie  éternelle de son mari sur la population, Chang'e se sacrifia en avalant la  pilule d'immortalité de son mari avant de s'envoler vers la lune.

嫦娥为了避免丈夫对人民的永远暴虐,在飞向月球之前吞下了丈夫的长生药而牺牲了自己。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Seul quelqu'un qui désirait trouver la Pierre—la trouver, pas s'en servir—pourrait la prendre, les autres ne verraient que leur reflet fabriquer de l'or et boire l'élixir de longue vie.

你知道吗,只有那个希望找到魔法石—— 找到它,但利用它—— 的人,才能够得到它;其他的人呢,就只能在镜子里看到他们在捞金子发财,或者喝长生药延长生命。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Oui, dit Firenze, à moins qu'on ait simplement besoin de survivre suffisamment longtemps pour pouvoir boire quelque chose d'autre, quelque chose qui redonne la force et la puissance, quelque chose qui permette de ne jamais mourir.

错,”费伦泽表示赞同,“除非你只是用它拖延你的生命,好让你能够喝到另一种东西—— 一种使你完全恢复精力和法术的东西—— 一种使你长生的东西。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


初次开采, 初次使用, 初次踏进社会, 初次训练[指马], 初次用某物, 初等, 初等的, 初等教育, 初等教育毕业证书, 初等数学,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接