Il a grandit auprès de sa grand-mère.
他是在祖母身边的。
Pierre,quel métier veux-tu faire quand tu seras grand?
皮埃尔,你想做什么?
De père vietnamien et de mère française, elle a grandi au Vietnam.
〞父亲是越南,母亲是法国,小在越南。
Après tout, grandissent lentement. Start est plus convaincu que c'est quelque chose.
终究慢慢起来。开始不再坚信一些事情。
Elle a été élevée par sa grand-mère.
由祖母抚养。
Ne veut pas dire, grandissent, se penche pas très important pyridazine choses?
不是说,,相貌就不是很重要哒事情吗?
De formation classique, il se dirige vers le rock à l'âge adulte.
由于接受的是对典音乐的教育,他后步入摇滚。
Ma coquine,ton papa et moi ,nous te souhaitons que tu grandis en sourisant.
我的小顽皮,你的父亲和我,希望你微笑着。
Ils ont grandi ensemble en Grèce et partagent depuis toujours leur passion pour la mer.
他们在希腊一同并同样对海充满热情。
Oui, tu es bien grandi cette année,mon fils, je te souhaite une meilleure année.
是呀,你今年不少,我祝愿你有更好的一年。
Les enfants malheureux sont souvent pressés de grandir.
不幸的孩子都希望快点。
Je croyais que maman était trop terrible pendant mon enfance.En effet, elle m’a trop gâtée.
小时候觉得妈妈很凶,但其实我是在妈妈宠爱得近乎于溺爱中的。
La vie est un conte de fée qui perd ses pouvoirs magiques lorsque nous grandissons.
生活是部童话,一旦我们,就丧失其魔法。
Grandir lentement, mais, le sentiment, de comprendre, mais pas joyeux.
慢慢的,,却感觉变沉默,懂得多,却不快乐。
Il peut maintenant sortir avec la nouvelle poussette pour grand bébé !
现在楠楠可以坐在孩子用的轻便推车出去兜风啦,又一点证明楠楠喽!
Cependant, Blanche-Neige grandissait et devenait de plus en plus belle.
可是,白雪一天天且变得越来越美丽。
Mais tu vas me reconnaître? Je serai grand et j'aurai beaucoup changé, tu sais!
那你还能认得出我来吗?要知道那时侯我可,变化着呢!
Jojo, qui aimerait vieillir vite, est très content.
对喜爱更快的小周周来说,这实在太让高兴。
Nous voudrions au fait aussi beaucoup plus réduit.
后的我们想得多做得也少。
Je suis assez grand pour prendre ma décision.
我已经,完全可以己做决定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Qu'est-ce que tu ferras quand tu serais grande?
你大了之后会做什么呢?
Mes pauvres enfants, ils auraient beaucoup grandi pendant l'absence de leur père!
我可怜的孩子们,他们父亲不的这段时间,他们大了不少!
Ils croyaient s’aimer parce qu’un mensonge avait grandi entre eux.
他们以为相爱,是由于他们之间有个谎话已经大。
Tu ne vois pas comme j’ai grandi?
你没有看到我大了吗?
Oh! Est-ce qu'un jour vous allez grandir?
噢!有天你们能大吗?
D’année en année, l’enfant grandit, et sa misère aussi.
年复年,孩子大了,她的苦难也增加了。
Voilà comment, quoique né à Auteuil, je fus élevé en Corse.
所以,我虽然生巴黎,却是西嘉大的。”
Jean grandit dans un confortable hôtel particulier avec son frère et sa sœur qui l'adorent.
Jean 和崇拜他的兄弟姐妹舒适的豪宅中大。
Alors que moi, j'ai grandi dans la ville.
我呢,是城里大的。
Quand je serai grand, je m'achèterai une classe, rien que pour jouer dedans.
我想我大以后,要买下个教室,就为了让大家里面传球。
Les baobabs, avant de grandir, ça commence par être petit.
“猴面包树大之前,开始也是小小的。”
A un faible pour les éléphants, il rêve d’en devenir un quand il serait grand.
他对大象没有任何抵抗力 他还梦想着大后能够成为头大象。
Tu veux devenir un éléphant quand tu seras grand ?
你大后想成为头大象?
Je suis portugaise, j'ai grandi à Lisbonne.
我是葡萄牙人,我里斯本大。
J'ai grandi dans un atelier de céramique avec ma grand-mère.
我和祖母起个陶瓷作坊里大。
J'ai grandi à l'océan jusqu'à l'âge de 20 ans.
我海边大,直到我20岁。
J’ai grandi dans le sud de la France dans un petit village qui s’appelle Châteauneuf-du-Pape.
我法国南部个名为教皇新堡的小村庄里大。
Bon! Il ne reste plus qu'à attendre qu'elle pousse.
好!只剩下等待它大了。
Comment ce sera quand tu seras grand, toi... la vie ?
你大之后会做什么呢?
Qu'est-ce que tu feras quand tu seras grand ?
你大之后要做什么呢?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释