Dans le contexte des négociations commerciales multilatérales, Sri Lanka attache une importance particulière à l'élimination des quotas prévus par l'Accord concernant le commerce des produits textiles.
在多边贸易谈判背景下,斯里兰卡非常关注根据《纺织产品贸易协定》逐步取消配额
题。
Le secteur est notamment menacé par la mondialisation, l'accord de libre-échange entre l'Inde et le Sri Lanka, l'abolition de l'Arrangement multifibres, l'absence d'intégration en amont dans le secteur de l'habillement et la concurrence étrangère.
对工业部门威胁包括全球化、印度-斯里兰卡自
贸易协定、取消多种纤维安排、服装业缺乏反向组合
自国外
竞争。
Ces instances régionales ont mis en place des programmes pour l'élimination progressive de toutes les restrictions à l'accès aux marchés existantes: la CARICOM et la Communauté andine par des listes négatives, et le Mercosur par des listes positives, en fixant des échéances très ambitieuses pour la réalisation de cet objectif.
这些区域贸易协定为逐步取消所有现有市场准入限
定了方案:加勒比共同体和安第斯共同体
办法是否定清单,而南锥体共市
办法是肯定清单,并且为达到这一目标
定了十分大胆
时间限
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。