En Sierra Leone, les élections présidentielles et parlementaires se sont déroulées avec succès.
塞拉利昂成功地举行了总统和议会选举。
Les tensions devraient s'accroître dans tout le pays à l'approche de l'élection de l'assemblée constituante.
随着制宪议会选举的接近,全国各地的紧张局势预计会加剧。
À l'issue des élections à l'Assemblée constituante, 88 femmes contre 169 hommes ont été élues.
在制宪议会选举中,与169名男议员比较,的代表数一共达到86名议员。
Le 13 juin, la Knesset a élu le vice-Premier Ministre Shimon Peres neuvième Président d'Israël.
13日,以色列议会选举副总理西蒙·佩以色列第九任总统。
Et le pourcentage d'élues est également plus élevé.
议会选举中当选的数相比,在地方政府理事会中当选的比例也更高。
Dimanche prochain, le processus électoral parlementaire au Liban sera achevé.
下星期天,黎巴嫩议会选举工作将告结束。
Une fois que ceci sera terminé, les fonds restants seront alloués aux élections législatives.
一俟完成这项工作,剩余资金将拨给议会选举。
L'Afghanistan a franchi une nouvelle étape avec la tenue réussie d'élections législatives.
阿富汗随着成功地举行议会选举而树立了另一个里程碑。
L'organisation d'élections législatives constitue l'une des dernières étapes essentielles du processus de Bonn.
举行议会选举是波恩进程的最终基准之一。
Le peuple afghan œuvre d'arrache-pied aux préparatifs des élections présidentielle et parlementaires.
阿富汗民正积极地总统大选和议会选举做准备。
Observation des élections - Des membres de l'OOFM ont surveillé le déroulement des élections parlementaires.
选举监督-OOWM的成员对议会选举的投票进行了监督。
À présent, nous préparons la tenue des élections présidentielle et parlementaires.
我们现在正在进行总统大选和议会选举筹备工作。
Les élections parlementaires n'ont produit aucune majorité claire.
议会选举并没有产生明显多数。
Nous avons introduit un système de Gouvernement de transition neutre pour superviser les élections parlementaires.
我们建立了一个中立的看守政府制度,以监督我们的议会选举。
Elle voudrait savoir combien de femmes se sont présentées aux élections pour le Parlement européen.
Belmihoub-Zerdani士注意到地方和议会选举的投票年龄是21岁,她询问总统候选是否也必须是21岁。
Les élections parlementaires serbes se sont tenues au Kosovo sans incidents.
在科索沃境内进行的塞尔维亚议会选举没有发生过任何事端。
Malheureusement, la participation des minorités à l'élection de la dernière Assemblée législative a été insignifiante.
不幸的是,在上次议会选举中,少数民族的参与微乎其微。
La participation des Serbes du Kosovo aux élections législatives a été négligeable.
科索沃塞族参加议会选举的数微乎其微。
Premièrement, les préparatifs des élections parlementaires sont toujours au stade préliminaire.
第一,议会选举的筹备工作仍然处于初级阶段。
Le 13 juin, la Knesset a élu Shimon Peres neuvième Président d'Israël.
13日,以色列议会选举西蒙·佩以色列第九届总统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Résultat, tout reste ouvert pour les législatives.
结果是,议选举具有一切可能性。
Les députés sont élus au suffrage universel direct par les citoyens pendant les élections législatives.
众议员由全体公民在议选举期间直接选举产生。
De nouvelles élections législatives sont alors organisées pour élire de nouveaux députés.
然后组织新的议选举以选出新的代表。
Les 11 et 18 juin, les Français vont voter pour élire nos députés lors des élections législatives.
6月11号、6月18号议选举时,法国人将选举众议员。
Avec 31 députés contre 314 avant le scrutin, le PS n'est plus que l'ombre de lui même .
跟议选举之前314席相,占31席,昔日辉煌不再。
Ces élections législatives entraînent alors la nomination d'un nouveau Premier ministre qui composera un nouveau gouvernement.
议选举导致任命一位新总理,他将组建新政府。
Alain : Sans blague ? Mais aujourd’hui c’est le premier tour des législatives, c’est important, non ?
Alain : 不是在开玩笑吧?但是天是第一轮议选举,很重要,不是吗?
En Afghanistan de nombreuses questions à la veille des élections législatives.
在阿富汗,议选举前夕存在许多问题。
En Israël, le suspense continue 48h après les élections législatives.
在以色列,悬念在议选举后48小时仍在继续。
15 ministres candidats aux législatives risquent leur poste en cas de défaite.
议选举的 15 名部长候选人一旦落选,就面临职位风险。
Il est le grand vainqueur des élections législatives en Espagne.
他是西班牙议选举的大赢家。
En Ukraine il y aura des élections législatives anticipées le 21 juillet.
乌克兰将于7月21日提前举行议选举。
Le Parti démocratique unifié obtient la majorité absolue aux élections législatives en Gambie.
联合民主在冈亚议选举中赢得绝对多数。
Des élections législatives, il va de nouveau y en avoir en Israël.
议选举,以色列将再次举行。
Au Royaume-Uni aujourd'hui, il y a les élections législatives, c'est-à-dire l'élection des députés.
在天的英国, 有议选举,也就是国议员的选举。
En Iran, dépouillement en cours au lendemain des élections législatives.
在伊朗,议选举后的第二天正在进行计票。
Suite aux élections législatives contestées de mai dernier, un gouvernement est en cours de formation.
继去年五月有争议的议选举之后,一个政府正在组建。
Cela intervient deux semaines après les élections législatives, les quatrièmes en moins de deux ans.
这是在议选举两周后举行的,这是不到两年来的第四次。
Le Parlement a élu un président qui a choisi un Premier ministre.
议选举总统,总统选举总理。
Les partisans de la Ligue musulmane de Nawaz Sharif ont acclamé les résultats des législatives.
纳瓦兹·谢里夫的穆斯林联盟的支持者为议选举结果欢呼雀跃。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释