有奖纠错
| 划词

Configurable en plein air sans fil sirène d'alerte, un plus grand effet dissuasif.Puis sélectionnez la fonction réseau, et à grande échelle de réseaux.

可配置无线警,阻吓作用更强。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


超同步电动机, 超统一, 超透明的, 超脱, 超脱尘世, 超脱现实, 超脱自己, 超椭圆的, 超椭圆体, 超外差,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Nelly

J'entends les sirènes des pompiers partout autour, les camions de pompiers arrivent de partout.

听到到处都是消防员的警笛,消防车从四面八方赶来。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Quelques voitures de police, gyrophares allumés, s'arrêtèrent à l'extérieur de la villa.

又有几辆警车鸣着警笛停在了外面。

评价该例句:好评差评指正
谁是下一任糕点大

Et sirène que je mets à l'intérieur sur lequel je viens superposer dessus.

警笛放进去, 来叠加它。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

Les sirènes dans les rues de Kramatorsk... C'était en fin d'après-midi.

- 克拉马托尔斯克街头的警笛...当时是傍晚。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年2月合集

Les sirènes retentissaient encore tout à l'heure.

刚才警笛还在响。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年2月合集

Les rues de Kiev désertes et cette sirène qui retentit plusieurs fois par jour.

- 基辅荒凉的街天响起几次的警笛

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年2月合集

A l'extérieur de l'hôtel, des sirènes retentissent.

酒店外,警笛响起。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

La sirène se met justement à retentir.

- 警笛刚开始响起。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年11月合集

Les Ukrainiens se sont donc une nouvelle fois réveillés au son des sirènes d'alerte.

乌克兰人再次在警笛中醒来。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年9月合集

Les sirènes qui retentissent ne troublent par les passants de moins en moins nombreux.

响亮的警笛打扰的路人越来越少。

评价该例句:好评差评指正
名人书信

Sais-tu que tu as des enlacements de sirène à prendre les plus durs ?

你知你有警笛拥抱来采取最艰难的吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

C'est bizarre de ne pas entendre des sirènes, des alarmes et des bruits de tir.

听不到警笛、警报是很奇怪的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

La nuit dernière durant 6 heures, les sirènes de Kiev ont retenti.

昨晚整整6个小时,基辅的警笛响起。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

A Toulouse, les sirènes ont retenti en signe de solidarité.

- 在图卢兹,警笛响起,以示团结。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2023年11月合集

Les sirènes ont retenti ces derniers jours dans la ville d'Eilat dans le sud.

最近几天,南部城市埃拉特拉响了警笛

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Pourquoi les sirènes, les alarmes ne se sont pas déclenchées?

为什么警笛、警报没有响起?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

En bref, à l'étranger, les sirènes d'alerte ont retenti cette nuit dans toute l'Ukraine.

总之,在国外,当晚警笛响彻整个乌克兰。

评价该例句:好评差评指正
La nausée

Le vent m'apporte le cri d'une sirène.

风给带来了警笛的叫

评价该例句:好评差评指正
Lire en français facile 500-900 mots

Dans les tribunes, le public crie et des sirènes hurlent.

在看台上,人群尖叫,警笛哀嚎。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年12月合集

À la mi-journée, dans toute l'Ukraine, les sirènes d'alerte ont d'abord commencé à sonner, à retentir.

中午时分, 整个乌克兰,警笛首先响起,响起。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


超现实的事物, 超现实美术, 超现实派, 超现实主义, 超现实主义的, 超现实主义运动, 超现实主义者, 超限, 超限的, 超限货物,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接