Les jugements de l`Éternel sont vrais, ils sont tous justes.
和华的典实,全然公义。
8 Mais Noé trouva grâce aux yeux de l'éternel.
8 惟有挪亚在和华眼前蒙恩。
Mais Yahvé descendit voir la ville et la tour que construisaient les humains.
上帝和华降临,看了类正在建造的城市和通天高塔。
L'éternel est ma force et le sujet de mes louanges;C'est lui qui m'a sauvé.
和华是我的力量,我的诗歌,也成了我的拯救。
4 Voici les origines des cieux et de la terre, quand ils furent créés.
4 创造天地的来历,在和华神造天地的日子,乃是这样。
C'est à cause de la perversité de ces nations qu'il va les chasser devant toi.
其实, 和华将他们从你面前赶出去是因他们的恶。
1 Abraham était vieux, avancé en âge;et l'éternel avait béni Abraham en toute chose.
1 亚伯拉罕年纪老迈,向来在一切事上和华都赐福给他。
1 M. Yoon est un Témoin de Jéhovah.
1 Yoon先生是和华证信徒。
5 M. Choi est lui aussi un Témoin de Jéhovah.
5 Choi先生是和华证信徒。
6 L'éternel se repentit d'avoir fait l'homme sur la terre, et il fut affligé en son coeur.
6 和华就后悔造在地上,心中忧伤。
52 Lorsque le serviteur d'Abraham eut entendu leurs paroles, il se prosterna en terre devant l'éternel.
52 亚伯拉罕的仆他们这话,就向和华俯伏在地。
11 Et l'éternel Dieu dit: Qui t'a appris que tu es nu?
11 和华说,谁告诉你赤身露体呢?
Guam compte également quelques juifs, bouddhistes, musulmans et Témoins de Jéhovah.
还有一些犹太教徒、佛教徒、穆斯林、和和华证教徒。
Les Témoins de Jéhovah et le Procureur de Tbilissi ont l'un et l'autre fait appel de cette décision judiciaire.
和华证会的两名成员和第比利斯的检察署都对法院的判决提出了上诉。
13 Et l'éternel Dieu dit à la femme: Pourquoi as-tu fait cela?
13 和华神对女说,你作的是什么事呢?
9 Mais l'éternel Dieu appela l'homme, et lui dit: Où es-tu?
9 和华神呼唤那,对他说,你在哪里。
L'Éternel Dieu prit l'homme, et le plaça dans le jardin d'Éden pour le cultiver et pour le garder.
和华神将那安置在伊甸园,使他修理看守。
Quand votre chemin vers l'Éternel, et compter sur lui, et il va les remplir
当将你的事交托和华,并依靠他,他就必成全.
1 Le serpent était le plus rusé de tous les animaux des champs, que l'éternel Dieu avait faits.
1 和华神所造的,惟有蛇比田野一切的活物更狡猾。
Psa 23:1 Cantique de David. L'éternel est mon berger: je ne manquerai de rien.
1 (大卫的诗。)和华是我的牧者,我必不至缺乏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais Noé trouva grâce aux yeux de l'Éternel.
惟有挪亚在和华眼前蒙恩。
L'Éternel se repentit d'avoir fait l'homme sur la terre, et il fut affligé en son coeur.
和华就后悔造人在地上,心中忧伤。
Noé exécuta tout ce que l'Éternel lui avait ordonné.
挪亚就遵着和华所吩咐的做了。
Et l'Éternel dit à Caïn: Pourquoi es-tu irrité, et pourquoi ton visage est-il abattu?
和华对该隐说,你为什么发怒呢,你为什么变了脸色呢。
Monsieur l’évêque, l’hypothèse Jéhovah me fatigue. Elle n’est bonne qu’à produire des gens maigres qui songent creux.
主教先生,关于和华的种假设叫头痛。它只对些外弱中干的人有些用处。
Bonjour!Jean Séry, témoins de jéhovah. Je suis là pour répandre la parole du Christ et du Seigneur.
你好!Jean Séry,和华见证会的信徒。到这为了传播稣和上帝的圣言。
Er, premier-né de Juda, était méchant aux yeux de l'Éternel; et l'Éternel le fit mourir.
犹大的长子剹,在和华眼中邪恶的。和华使他死了。
Il dit encore: Béni soit l'Éternel, Dieu de Sem, et que Canaan soit leur esclave!
又说,和华闪的神,应当称颂的,愿迦南作闪的奴仆。
Son maître vit que l'Éternel était avec lui, et que l'Éternel faisait prospérer entre ses mains tout ce qu'il entreprenait.
他的主人看到和华与他同在,和华使他所从事的切在他手中繁荣昌盛。
Lorsque le serviteur d'Abraham eut entendu leurs paroles, il se prosterna en terre devant l'Éternel.
当亚伯拉罕的仆人听到他们的话时,他在和华面前俯伏在地上。
L'Éternel a comblé de bénédictions mon seigneur, qui est devenu puissant.
和华祝福了的主,他已经变得大能。
Il fut un vaillant chasseur devant l'Éternel; c'est pourquoi l'on dit: Comme Nimrod, vaillant chasseur devant l'Éternel.
他在和华面前个英勇的猎户,所以俗语说,像宁录在和华面前个英勇的猎户。
Alors l'ange de l'Éternel l'appela des cieux, et dit: Abraham! Abraham!
和华的天使从天上呼召他,说:亚伯拉罕!亚伯拉罕!
Isaac implora l'Éternel pour sa femme, car elle était stérile, et l'Éternel l'exauça: Rebecca, sa femme, devint enceinte.
以撒恳求和华为他的妻子,因为她贫瘠的,和华回答他:他的妻子利贝卡怀孕了。
Et l'Éternel Dieu dit à la femme: Pourquoi as-tu fait cela?
和华神对女人说,为什么你这么做?
Isaac sema dans ce pays, et il recueillit cette année le centuple; car l'Éternel le bénit.
以撒在这片土地上播种,今年他收集了百倍。因为和华祝福他。
Voici Rebecca devant toi; prends et va, et qu'elle soit la femme du fils de ton seigneur, comme l'Éternel l'a dit.
这丽贝卡在你面前;拿去走,让她成为你主的儿子的妻子,正如和华所说。
J'ai formé un homme avec l'aide de l'Éternel.
和华使得了个男子。
L'Éternel Dieu fit à Adam et à sa femme des habits de peau, et il les en revêtit.
和华神为亚当和他妻子用皮子作衣服给他们穿。
Mais l'Éternel Dieu appela l'homme, et lui dit: Où es-tu?
和华神呼唤人,对他说,你在哪里。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释