Les dénis de grossesse sont plutôt rares.
丁克现象已经很罕见了。
Il fait un froid exceptionnel pour la saison.
这个季节这样寒冷很罕见。
En 2D, la qualité d'image est exceptionnelle.
,图像质量是罕见。
Ces fossile végétaux sont parmi les plus rares du monde.
这些植物化石是世界上最罕见。
Ces fossiles animaux sont parmi les plus rares du monde.
这些动物化石是世界上最罕见。
Ce type de fond de fleurs entièrement dédié aux fleurs est rare.
这种类型背景花致力于花卉是罕见。
Ces héritage culturel est unique dans son genre et d'une très grande rareté.
这文化遗产是独无,极为罕见。
Une des rares, mais le plus grand rassemblement des chinois en France et en Europe.
这是罕见次,也是欧洲和法国历史上最大华人集会。
Il est ressorti de cet examen que de telles modifications étaient très rares.
资料证实,这种更改极为罕见。
Le recours à la juridiction consultative de la Cour a également été assez rare.
诉诸法院咨询管辖权也极为罕见。
On procède à un vote dans des cas rares et exceptionnels.
罕见情况下才进行表决。
Ce type d'accès est sans précédent dans notre région.
这种接触程度我们地区也属罕见。
Ces cas sont des exceptions compte tenu de l'ampleur du problème.
鉴于问题牵涉很广,这些案例很罕见。
Cette solution, qui est très rarement utilisée, se rapproche des procédures de règlement des différends.
这办法非常罕见,接近争端解决程序。
Il est très rare que les services d'eau soient totalement privatisés.
供水服务全面私有化情况十分罕见。
Ce cas de figure n'est pas rare.
此期间出现危机并不是件罕见事。
Il est assez rare que les auteurs de viol fassent l'objet d'enquêtes et de poursuites.
对强奸罪进行调查和起诉都比较罕见。
Dans de telles situations il n'est pas rare que la force prime le droit.
这些温床中,使用强力摆平并不罕见。
Une telle répartition des gains n'est pas rare dans la foresterie.
林业方面,这种利益分配现象并不罕见。
Ces cas sont rares et concernent généralement des « blessures physiques légères ».
这种情况十分罕见,通常涉及“轻度身体伤害”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les éclipses de Soleil, ce sont des phénomènes rares.
天食,这罕见的现象。
C'est l'une des rares femmes à s'être imposée à un tel niveau.
像她这个级别的女性非常罕见。
Oui. Alors ça c'est un peu plus rare quand même cet exemple.
的。但这个例子有点罕见。
Et il est pas rare de voir un cimetière réservé aux enfants.
看到孩子们的墓地并不罕见。
C'est quelque chose de très rare.
这非常罕见的事。
Mais dans les faits, les condamnations sont plutôt rares.
但事实,定罪相当罕见的。
Ce type de comportement altruiste est très rare chez les animaux.
这种利他行为在动物中非常罕见的。
En effet. Les fossiles bien préservés sont très rares.
的,保存完好的化石非常罕见。
Du coup, elles sont devenues rares.
因此,它们变得很罕见。
Par contre, dans le cas des magasins, l'ouverture le dimanche reste exceptionnelle jusqu'à présent.
然而,商场周日营业的情仍然罕见。
Ces pierres sont très rares sur Terre.
这宝石在地球十分罕见的。
Qu'ils le font, mais ça reste quand même assez rare.
他们这么做了,但这仍然相当罕见。
Et en région parisienne, c'est extrêmement rare.
而在巴黎地区,它极其罕见的。
Mais c'est assez rare ! Normalement, ce n'est pas trop en début de phrase.
但它非常罕见!通常它不放在句首。
Et c'est un plat qui est assez rare, aujourd'hui en tout cas.
无论如何,这一道非常罕见的菜。
Croiser ces créatures mythiques est à la fois rare et fascinant.
见到这神秘的生物既罕见又令人着迷。
C'est très rare dans mon sac.
这在我的包里非常罕见。
Ils disent que la maladie de Lyme chronique n'existe pas ou est absolument rarissime.
他们说慢性莱姆病不存在,或者绝对罕见。
C'est vrai, c'est très rare, mais ça peut arriver.
这真的,它非常罕见,但它会出现。
Ici, pas de fish and ships, mais des plats beaucoup plus rares.
这里没有鱼和薯条,但有很多罕见的菜肴。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释