有奖纠错
| 划词

Aussi incroyable que cela puisse paraître, Paul le poulpe fait des pronostics de matchs.

章鱼保罗能预测赛事,实乃令人难以置信的奇闻。

评价该例句:好评差评指正

L’association Peta dénonce «les conditions de captivité» de Paul le poulpe.

美国善待动物协会抨击章鱼保罗哥横遭囚禁的处境。

评价该例句:好评差评指正

En Allemagne, on souhaite faire euthanasier Paul le poulpe.

在德国,有人想对保罗章鱼哥实施安乐死。

评价该例句:好评差评指正

Paul le poulpe pronostiqueur, un invertébré, est devenu une nouvelle star de la Coupe du monde.

预言家、无脊椎动物章鱼保罗哥成了世界杯又一

评价该例句:好评差评指正

Certains, furieux des résultats donnés par la pieuvre «oracle», réclament la mise à mort de celle-ci.

些人对“算命章鱼小姐”提供的结果表示愤慨,强烈要求置她于死地。

评价该例句:好评差评指正

La pieuvre est très bon.

章鱼非常美味。

评价该例句:好评差评指正

Si japonica de liolophura, moule, huître de comte, feston de mer, huître, palourde, seiche, poulpe et ainsi de suite.

如石鳖、贻贝、珠贝、扇贝、牡蛎、文蛤、乌贼、章鱼等。

评价该例句:好评差评指正

Sauvez Paul le poulpe !

救救保罗章鱼哥!

评价该例句:好评差评指正

Dans certaines régions, la principale production vivrière des femmes provient de la pêche de coquillages et de poulpes.

捕捞贝类和章鱼是妇女最大的食物生产领

评价该例句:好评差评指正

Paul, la pieuvre de l'aquarium d'Oberhausen, a livré son pronostic pour la demi-finale de mercredi: c'est l'Espagne qui devrait émerger.

豪森水族馆保罗章鱼小姐发布周三那场半决赛的预测:西班牙将胜出。

评价该例句:好评差评指正

Les poulpes et pieuvres (importés principalement de Mauritanie) venaient en tête, avec une marge de préférence de 7 % et un taux d'utilisation de 90 %.

章鱼是最主要的产品(主要来自毛里塔尼亚),优惠幅度为7%,利用率为90%。

评价该例句:好评差评指正

À l'instar de David Beckham, de Michael Ballack ou de Cristiano Ronaldo, Paul le poulpe étale désormais ses charmes ventousés sur les murs allemands.

跟大卫.贝克汉姆、迈克尔.巴拉克、克里斯提亚诺.罗纳尔多一样,章鱼保罗炫耀了它支持德国的吸盘魅力。

评价该例句:好评差评指正

Quoi qu'il arrive, Paul le poulpe ne survivra pas à une autre Coupe du monde: son espérance de vie est limitée à trois ans.

无论如何,保罗章鱼哥不可能存活到下一届世界杯,因为其预期寿命的大限是三年。

评价该例句:好评差评指正

Le football mène à tout, même quand on ne joue pas. Ce n'est pas Paul, -tentaculaire oracle de l'aquarium d'Oberhausen, qui vous dira le contraire.

即使没在踢球赛,足球事业也不会就此停歇。对于这一点,豪森水族馆的“预言帝”章鱼保罗也没有异议。

评价该例句:好评差评指正

Paul, la pieuvre devenue célèbre pour avoir prédit correctement les résultats de huit matchs à la suite durant la Coupe du monde 2010, est décédé en octobre, à l'âge de 3 ans.

章鱼保罗在2010年世界杯上正确预言了8场比赛的结果之后扬名世界,并于2010年10月死亡,年龄为3岁。

评价该例句:好评差评指正

La probabilité que des espèces inconnues de la science soient découvertes est particulièrement élevée pour les calmars flottants, pieuvres et autres formes gélatineuses appartenant à de nombreux phyla présents au-dessous de 1 000 mètres.

在浮游乌贼和章鱼以及1 000米以下许多门的胶状体之中,发现科学所未知的新物种的潜力特别大。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Callitriche, Callograptus, callomanie, Callorhinus, Callorhynchidae, Callorhynchus, Callosciurus, callosité, Callosobruchus, callot,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Extra French

Han! Au boulot, on l'appelle le poulpe. Herk!

不!上班时,我们叫他。呕!

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Ce soir, Sam et moi allons servir Sacha et son ... poulpe un bon dîner.

晚上,Sam我要为Sacha她的… … 准备一顿美味的晚餐。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Pour dessiner une pieuvre, tu dessines un grand rond comme si c’était une grosse ampoule.

要想画一只的话,你先画一个像大灯泡似的大圆。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Mais Didou, comment elle va faire, la pieuvre, pour attraper mon coquillage ?

但是Didou,怎么样才我的贝壳呢?

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

On trouve du poulpe sur le Mont Fuji.

富士山上也有

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Dix ou douze poulpes avaient envahi la plate-forme et les flancs du Nautilus.

十几条侵入了“鹦鹉螺号”的平台船侧。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Alors pourquoi pas chez le poulpe, un proche parent ?

那么,作为乌贼的近亲,是否也会出现这种状态呢?

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Ces céphalopodes à huit bras changent de couleur lorsqu’ils dorment.

他们发现,眠时会改变体色。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Où est-ce que j'ai laissé ma pieuvre domestique ?

我把我的宠物放哪儿了?

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

C'est bizarre, parce que moi je sens des palourdes et des poulpes.

这很奇怪,因为我闻到了蛤蜊的味道。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Oh, fiche le camp, vilaine pieuvre !

噢,滚开吧,你这个丑陋的

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il mâchait la Branchiflore qui avait une consistance visqueuse, caoutchouteuse, comme des tentacules de pieuvre.

他飞快地使劲嚼着鳃囊草,那感觉不太好,韧韧的、滑腻腻的,像的触手。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Ses quoi? Ses tentacules. Ce sont les bras de la pieuvre. Elle en a beaucoup.

什么?这是的胳膊。它有许多触手。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

" Oh t'y as vraiment un tronche de vier" ou " Une figure de poulpe" .

“你真是个木头脑袋”或者“脸”。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Dans Pirates des Caraïbes, ce pirate mystique et maudit, mi-homme mi-poulpe, dirige le légendaire Hollandais volant.

电影《加勒比海盗》中,这个神秘恐怖的半人半海盗,掌握着传说中的飞行荷兰人号。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Elle était donc là, ma pieuvre.

我的那里面啊。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Mais ce n'est pas moi, c'est la poulpe.

但不是我,是

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Oh là là, Didou, c’est un peu bizarre, une pieuvre.

哦,Didou,有点奇怪。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Le mariage est judicieux, c'est bon, mais quelque part la viande prend le pas sur le poulpe.

这道菜的搭配很巧妙,味道不错,但肉类的味道稍微盖过了

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Le poulpe n’est qu’un mollusque, et ce nom même indique le peu de consistance de ses chairs.

是软体动物,单是这个名字就已经表明它的肌肉一点也不坚强。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


calmer la colique causée par l'ascaridiose, calmer le réchauffeur moyen et faire descendre l'énergie en reflux, calmer l'esprit avec drogues pesantes, Calmette, calminer, calmir, calo, Calocarpum, Calocera, Calochortus,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接