有奖纠错
| 划词

Dur,dur, d'arriver au million d'entrées, mais ça devrait le faire quand même.

虽然票房走势很艰难,不过还是能百万人次大关。

评价该例句:好评差评指正

Retour à la nature, l'auto-break, la libération de la passion infinie!

回归自然,自我,释放无限激情!

评价该例句:好评差评指正

LYTEC ligne de développement est une percée en sortie de la lumière technologies.

LYTEC线的研制是采用一种有性的发光技术。

评价该例句:好评差评指正

Propolis produit de recherche et de développement dans la mesure réalisé une percée majeure.

在蜂胶品远研发上取得重大

评价该例句:好评差评指正

L'once a dépassé hier les 1.500 dollars.

昨天每盎司1,500

评价该例句:好评差评指正

Le front percé, ce fut la débâcle.

阵线被后, 随之就是溃退。

评价该例句:好评差评指正

Depuis 2003, plusieurs années de suite milliards de ventes marque une percée.

自2003年连续几年销售亿元大关。

评价该例句:好评差评指正

On pouvait toujours s'attendre à ce que l'ennemi s'infiltre.

已下定决心的敌人总是有望的。

评价该例句:好评差评指正

Il y a eu une importante avancée dans le domaine du recouvrement de biens.

回领域正在出现重大

评价该例句:好评差评指正

L'Islande apprécie la réponse rapide de l'AIEA en février après la percée diplomatique.

冰岛赞赏原子能机构2月份在实现外交后迅速作出反应。

评价该例句:好评差评指正

Rendons-nous donc à Bali et débloquons la situation.

让我们一起参加巴厘会议,创造一个

评价该例句:好评差评指正

Le Népal se réjouit des récents progrès accomplis vers la dénucléarisation de la péninsule coréenne.

尼泊尔欢迎最近在向朝鲜半岛无核化迈进方面取得的

评价该例句:好评差评指正

Au Moyen-Orient, les 12 derniers mois n'ont apporté aucune avancée significative.

去年在中东没有取得重大

评价该例句:好评差评指正

Ce sommet n'a certainement pas marqué le tournant décisif que nous espérions.

首脑会议当然没有实现我们所希望的全面的

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, une percée importante a été réalisée.

在此方面已经有重大

评价该例句:好评差评指正

Compte tenu du taux élevé de chômage, il est difficile de progresser dans ce domaine.

鉴于当前居高不下的失业率,想要在这方面取得非常困难。

评价该例句:好评差评指正

Ce train de mesures est donc un bon début.

在一些问题上,我们取得切实

评价该例句:好评差评指正

Pour la Zambie, les dix prochaines années seront le moment de sortir de l'impasse.

在赞比亚,我们认为下一个十年是我国实现的时候。

评价该例句:好评差评指正

Ces percées ne sont qu'un début pour l'Indonésie.

对印度尼西亚来说,这些仅仅是开始。

评价该例句:好评差评指正

Bien que peu nombreux, ces retours représentent une percée des plus symboliques.

尽管人数不多,但这些重返者是具有很大象征意义的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


traiter, traiter et réactiver les tendons, traiter la jaunisse, traiter la plénitude par la tonification, traiter le patient débile avec drogue chaude, traiteur, traître, traîtreusement, traîtrise, traits,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中法同传 习近平主席讲话

L'approfondissement intégral de la réforme a réalisé des percées importantes.

全面深化改革取得重大

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

C'est une méthode complète pour dépasser le plateau intermédiaire.

这是一整套用来中级水平的方法。

评价该例句:好评差评指正
夏日清凉指南

Ce n'est pas le moment de battre des records.

现在还不是极限的时机。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

Après 1963, ils semblent désespérément bloqués sous les 2m30.

1963之后,跳高记录似乎一直停留在2米30以下,无法

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Il faut changer les goûts, apporter quelque chose de nouveau.

需要在味道上有所,带来新颖的东西。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Et que le challenge que je leur lance aujourd'hui va la pousser à se dépasser.

望今天的挑战能推动她自我。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Maintenant, ça va être au mien de se dépasser.

现在轮到我的选手自我

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

En seulement 3 mois, vous avez franchi le cap des 500 000 abonnés !

在短短 3 个月内,已经 500000 名订阅者的里程碑!

评价该例句:好评差评指正
Food Story

C'est à ce moment là que moi, j'ai vraiment percé, éclaté.

而此时此刻,我真正地,爆发

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Ce fut le conventionnel qui le rompit.

沉寂的仍是那国民公会代表。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Pour l'aider à percer, père et mère mettent les moyens.

帮助她,她的父母想尽办法。

评价该例句:好评差评指正
2024巴黎奥运

Et beaucoup de vidéos ont dépassé les millions de vues.

很多视频的观看次数都数百万。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Le passement de jambe est super efficace lorsqu'il est bien exécuté.

腿部如果执行得好,是非常有效的。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Aujourd'hui, on se retrouve pour fêter les cent mille abonnés.

今天我们要一起庆祝订阅者人数100000。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

On se retrouve donc pour fêter les cent mille abonnés.

所以今天我们要一起庆祝订阅者人数100000。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Mais Disney veut aller encore plus loin et se diversifier, au-delà de son univers.

但迪士尼望走得更远, 实现多元化,其领域。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais les Gaulois s'assemblent à nouveau, et trouvent une faille.

但高卢人再次结,找到口。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Je veux du transgressif, pas du matériel médical !

我想要的是性的东西,不是医疗用品!

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Et oui, il y a des chances qu'on dépasse les 50 degrés à Paris.

是的,巴黎甚至可能会50°C。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

C'est important, pour toi, de passer un cap.

对你来说,这个阶段很重要。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tramail, trame, tramelot, tramer, traminot, tramite, tramontane, tramp, trampabilité, tramping,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接