有奖纠错
| 划词

Sur ce nombre, 1 080 121 femmes sont en âge de procréer.

其中的妇有1 080 121人。

评价该例句:好评差评指正

Des compléments vitaminés, de l'iode et des moustiquaires seront fournis aux femmes en âge de procréer.

将向的妇提供补充维生素、碘和蚊帐。

评价该例句:好评差评指正

Il y a 1 milliard de jeunes qui sont actuellement au tout début de leur vie sexuelle et reproductive.

全世界有10亿轻人正在步入性生活和

评价该例句:好评差评指正

Le fait que les femmes donnent naissnacenaissance à leur premier enfant à un âge plus avancé y contribue aussi.

第一次提高也是一个促成因素。

评价该例句:好评差评指正

Selon les dernières estimations, les femmes représentent 51 % de la population, et 25 % d'entre elles sont en âge d'enfanter.

根据最新的估算,妇占人口的51%,其中25%属于

评价该例句:好评差评指正

On a augmenté les ressources afin de garantira l'égalité d'accès, notamment pour les femmes à l'âge de la procréation.

政府已经增加了供资确保平等取得服务,尤其是针对的妇

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit donc de femmes jeunes, en âge de procréer et qui ont devant elles une longue période d'activité.

它表明这是一个轻的人口群体、处于且工作限较长。

评价该例句:好评差评指正

Aux Pays-Bas, on constate des tendances opposées en ce qui concerne l'âge auquel les femmes accouchent de leur premier enfant.

在荷兰,妇头胎的呈现两种相反的趋势。

评价该例句:好评差评指正

Pour la même période, les femmes en âge de procréer (de 15 à 49 ans) représentent environ 45 % de la population totale.

在同一时期,处于(15-49岁)的妇占约整个人口的45%。

评价该例句:好评差评指正

L'un des problèmes les plus urgents est la lutte contre l'anémie, qui touche plus de 60 % des femmes en âge de procréer.

最迫切的问题之一是制止影响到60%上妇的贫血症。

评价该例句:好评差评指正

Les jeunes sont plus nombreux que jamais à accéder à l'âge de la procréation et de l'entrée dans le monde du travail.

现在进入和工作的青人人数超过何时候。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont des femmes généralement jeunes (plus de 65 % d'entre elles ont de 19 à 40ans, et sont donc en âge d'avoir des enfants).

这些妇通常都很轻(65%上在19至40岁之间),也就是说处于

评价该例句:好评差评指正

Aussi cet indicateur constitue-t-il une mesure non seulement du niveau de fécondité, mais aussi de la charge de procréation par âge au niveau national.

因此,这项指标不仅可衡量的水平,而且可衡量国家一级负担。

评价该例句:好评差评指正

L'âge moyen de la première procréation est de 19 ans, aussi bien dans les zones urbaines (18,9 ans) que dans les zones rurales (19,1 ans).

开始的中间是19岁,这个方面城市地区(18.9岁)和农村地区(19.1岁)的情况相同。

评价该例句:好评差评指正

Une autre tendance notable est le fait que les femmes ont leur premier enfant plus tard, pour la raison, principalement, qu'elles se marient plus tard.

另一个引人注目的趋势是妇提高,这主要是因为结婚推后。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, l'avortement est la principale méthode contraceptive, car les contraceptifs ne sont utilisés que par un tiers des femmes en âge de procréer.

堕胎是目前的主要节方法,因为的妇中只有三分之一使用避孕药具。

评价该例句:好评差评指正

Le déséquilibre entre les deux sexes apparaît au moment où les adolescentes sont en âge de procréer et de subvenir aux besoins du groupe familial.

那些达到并有能力成为养家糊口者的性青少处于不利的境地。

评价该例句:好评差评指正

Pour bénéficier de ces services, les deux conjoints doivent être vivants, en âge de procréer et soit mariés soit concubins depuis au moins deux ans.

要受益于这种服务,配偶双方均必须在世,处于,已婚或同居达到两上。

评价该例句:好评差评指正

L'article 5 du projet de loi parle d'un âge auquel la femme peut être féconde, étendant aux couples non mariés l'accès à la procréation médicalement assistée.

法案第5条解释说“在有可能”,为事实上的夫妻家庭提供获取医疗辅助的机会。

评价该例句:好评差评指正

Le sida est l'une des 10 principales causes de décès des Afro-Américaines tous âges confondus, et la deuxième cause de décès chez les Afro-Américaines en âge de procréer.

所有组中的非裔美国人妇前10个主要死亡原因中就有艾滋病;非裔美国人妇死亡的第二个最常见的原因也是艾滋病。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


车门玻璃, 车门缓冲器, 车门开启角, 车门密封条, 车门限位器, 车门中间支柱, 车门柱, 车门自动闭锁装置, 车门自动锁闭, 车模,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CRI法语力 20141月合集

Trois nouveaux cas ont été rapportés à Shenzhen, dans la province du Guangdong (sud), selon la Commission provinciale de la santé et de la planification familiale. Il s'agit de trois femmes de respectivement 43 ans, 41 ans et 31 ans.

据省卫生和计划生育委员会称,广省南部的深圳报告了例新病例。她们分别是分别为43岁、41岁和31岁的妇女。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


车皮负荷, 车皮运输, 车票, 车票簿, 车票生效打印机(旅客用), 车前, 车前草, 车前草子清除, 车前科, 车前子,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接