有奖纠错
| 划词

Le volcan projetait de la fumée.

喷发出火烟。

评价该例句:好评差评指正

Le volcan entre en éruption .

开始喷发

评价该例句:好评差评指正

L'activité hydrothermale coïncide avec les zones d'éruption volcanique les plus récentes.

热液喷发与最近期喷发地段关联较为密切。

评价该例句:好评差评指正

En outre, elle augmente lorsqu'une éruption volcanique importante fait monter la concentration atmosphérique d'aérosols.

另外,严重喷发造成大气中气雾剂浓度增加,因此可能会加剧这种脆弱性。

评价该例句:好评差评指正

À certains endroits, des éruptions volcaniques continues peuvent entraver l'exploration ou l'exploitation des sulfures.

在一些地方,持续喷发可能会成为阻碍硫化物勘探或开采因素。

评价该例句:好评差评指正

Depuis l'éruption du volcan de la Soufrière, l'île tout entière est considérée comme une circonscription électorale unique.

自苏弗里埃尔喷发后,屿被视为一选区。

评价该例句:好评差评指正

En revanche, le conflit qui s'est déclaré au Moyen-Orient continue de faire rage.

但在中东,冲突已经喷发,却尚未平息。

评价该例句:好评差评指正

Là, les éruptions ne se produisent que très rarement ou à des intervalles de centaines à des milliers d'années.

在这样地段,喷发极少发生,或者间隔数百至数千年才喷发一次。

评价该例句:好评差评指正

Les tremblements de terre, les éruptions volcaniques et les raz-de-marée ont été l'an dernier les catastrophes naturelles les plus meurtrières et dévastatrices.

去年,地震、喷发和海啸是造成死亡人数最多自然灾害。

评价该例句:好评差评指正

Les éruptions volcaniques sous-marines projettent de dessous le fond marin des roches en fusion très riches en minéraux et en biotes de formes étranges.

海底喷发从海底之下将充满矿物和怪异生物物种溶岩喷出。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, de fréquentes éruptions peuvent perturber l'écoulement des fluides hydrothermaux et enfouir les gîtes de sulfures qui se situent le long des fissures éruptives.

然而,频繁喷发会扰乱热液,并掩埋喷发裂谷两边硫化物矿点。

评价该例句:好评差评指正

L'objectif est d'évacuer sur trois jours, à compter de mardi, près de 10 000 familles, soit environ 50 000 personnes, qui vivent dans les villages bordant le volcan.

根据估计,喷发将持续三天,有将近10 000家庭,近50 000人住在这附近。

评价该例句:好评差评指正

Réservation sur Internet ou par téléphone, 24h sur 24, 365 jours par an… sauf les jours d’éruption volcanique. La première compagnie aérienne de taxi-jet française, décolle. Bienvenue à bord.

一年365天(除非有喷发),一天24小时,通过电话或网络预订。法国历史上第一家飞天出租车租赁公司诞生了。欢迎登机。

评价该例句:好评差评指正

Le 17 janvier, le volcan Nyiragongo, situé à 10 kilomètres au nord de Goma, est entré en éruption, déversant des coulées de lave dans la ville de Goma et ses alentours.

1月17日,位于戈马以北十公里尼拉贡戈爆发,喷发熔岩到戈马镇及其周边。

评价该例句:好评差评指正

Il y a une corrélation générale entre la vitesse d'expansion et l'incidence de l'activité hydrothermale, mais, comme indiqué précédemment, les plus grands gîtes de sulfures se trouvent habituellement là où les éruptions volcaniques sont épisodiques et alternent avec de longues périodes d'activité tectonique intense.

一般而言,热液喷发发生率同海脊扩张速度之间存在相关性;然而正如上文所述,最大硫化物矿点往往见于偶尔喷发并间以长期强烈构造活地段。

评价该例句:好评差评指正

En fonction des besoins des utilisateurs et de la maturité des observations satellitaires et terrestres, PROMOTE avait sélectionné cinq thèmes: ozone, rayonnement ultraviolet, qualité de l'air, climat et questions spéciales comme les services tels que la surveillance des particules de l'air émises par les éruptions volcaniques.

在用户要求且具有完备卫星及地面观测系统基础上,PROMOTE涉及五专题领域:臭氧、紫外线辐射、空气质量、气候以及监测喷发所发出空气颗粒物等特殊业务。

评价该例句:好评差评指正

Ce satellite a déjà été utilisé pour la gestion des catastrophes, par exemple pour surveiller le glissement de terrain sur l'île de Leyte aux Philippines, l'éruption du volcan Merapi et le tremblement de terre qui a frappé Java en Indonésie, et les inondations du Nord de la Thaïlande.

Daichi已经对灾害管理工作作出了贡献,协助监测菲律宾莱特崩、印度尼西亚默拉皮喷发和爪哇地震以及泰国北部水灾等灾害。

评价该例句:好评差评指正

Le Japon a récemment mis sur orbite le satellite d'observation terrestre de pointe Daichi; celui-ci a déjà surveillé un glissement de terrain sur l'île de Leyte, aux Philippines, l'éruption du volcan Merapi, un tremblement de terre à Java et une inondation dans le nord de la Thaïlande.

日本最近将先进“大地”号地球观察卫星送入轨道;该卫星监测到了菲律宾雷伊泰一次泥石、墨拉比喷发、爪哇一次地震以及泰国北部洪水。

评价该例句:好评差评指正

Répondant à une question sur les sources naturelles d'émissions de mercure, telles que les volcans et les feux de forêts, M. Pacyna a expliqué qu'il avait été procédé à une évaluation très intéressante de ces émissions dans le cadre du partenariat pour la recherche sur la propagation atmosphérique et la destination finale du mercure.

在回答关于喷发和森林大火等汞排放自然来源问题时,Pacyna先生解释说,已在汞传播和最后结果研究伙伴关系框架下开展了一非常有趣关于此种排放评估。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de catastrophes liées au climat ou à des risques hydrométéorologiques, telles que les inondations, les ouragans et les sécheresses, a augmenté de façon spectaculaire ces 20 dernières années, que ce soit en termes absolus ou en comparaison avec le nombre de catastrophes géologiques (par exemple, les éruptions volcaniques, les tremblements de terre ou les tsunamis).

过去20年间,气候或水文气象灾害事件,如洪水、飓风和干旱,无论在绝对数量上,还是与地质灾害(如喷发、地震和海啸)相比,均大幅增加。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


xanthoptysie, xanthopyllite, xanthopyrite, xanthorhize, xanthorthite, xanthosidérite, xanthosine, xanthosis, xanthotitanite, xanthotoxine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科技生活

Là, vous avez quelques exemples d’éruptions comparables à celle du Laachersee.

这里有些与拉赫湖喷发规模相当的喷发例子。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手

Et les éruptions volcaniques causent 540 décès chaque année.

喷发每年造成540人死亡。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Une altitude inédite pour une éruption volcanique.

前所未有的喷发高度。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手

Etape 1 laissez l’appareil photo En moyenne, 70 volcans entrent en éruption chaque année.

放下摄像机平均每年有70座喷发

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Au fond de la tourbière, on va retrouver les cendres des dernières éruptions volcaniques de France.

在泥炭的底部,我们能发现法国最近喷发灰。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Nous attendions une éruption du Mauna Loa et nous étions donc préparés.

我们等着莫纳罗喷发,所以我们也做好了准备。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手

Mais si ce n'était pas une éruption volcanique normale ?

如果这是非正常的喷发呢?

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Dix mois après son éruption, de nouvelles données ont été publiées sur le volcan Hunga Tonga.

洪加汤加喷发十个月后,些新数据得以发布。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Un jour peut-être, quelque phénomène éruptif les ramènera à la surface des flots, ces ruines englouties !

或者有天,有喷发现象要把这些沉没的废墟重新浮出水面上来!

评价该例句:好评差评指正
历史人文

L'année d'avant, en avril 1815, le volcan Tambora entre en éruption, la deuxième la plus violente de l'histoire.

年,即1815年4月,坦博拉爆发,这是历史上第二猛烈的喷发

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Eh ! fit Conseil, si quelque poussée volcanique relevait un jour ces deux barrières au-dessus des flots !

“哦! ”康塞尔说,“要是哪天某座喷发,把这两道水上栅栏毁掉就好了。”

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

L'éruption du Mauna Loa comprenait en hawaïen « longue montagne » .

莫纳罗喷发被夏威夷人称作“长山”。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Elle s'est formée, cette caldera, il y a près de 630 000 ans à la suite d'une violente éruption volcanique.

这个口是在近63万年前由于剧烈的喷发而形成的。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Partout des traces de laves, de scories, de basaltes, sans que j’aperçusse le cratère qui les avait vomis.

到处都是喷发物,岩,玄武岩的遗迹,我没有看见喷出这些岩石来的口。

评价该例句:好评差评指正
Mieux se comprendre

La mythologie raconte qu’il avait installé ses forges dans le cratère vulcano provoquant des irruptions lors de ses colères.

神话故事说,他就在位于口的锻铁炉旁,当他生气的时候,会引起喷发

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Les tsunamis sont des vagues géantes qui se produisent à cause d'un tremblement de terre ou de l'éruption d'un volcan sous marin.

海啸是由于地震或水下喷发而产生的巨浪。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Vous connaissez ce livre " Frankenstein" ? Eh bien, sans l'éruption du Tambora, il n'aurait peut-être jamais vu le jour.

你知道《弗兰肯斯坦》这本书吗?如果不是因为坦博拉喷发,它可能永远不会诞生。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

L'éruption du Hunga Tonga devient ainsi la toute première à pénétrer la mésosphère.

洪加汤加喷发因此是有史以来第穿透中间层。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Après une nuit à la fois extraordinaire et infernale pendant laquelle j'ai assisté en direct à ma première éruption volcanique.

在那个既不同寻常又糟糕的夜晚之后,我亲眼目睹了我人生中的第喷发

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Mais les traces des éruptions sont partout.

喷发的痕迹无处不在。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Xénarthres, xénélasie, xénène, xénie, xénisme, xéno, xénoblaste, xénoblastique, xénocristal, xénodiagnostic,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接