Ohé, partisans, ouvriers et paysans, c'est l'alarme, c'est l'alarme.
哦诶! 游击员们, 工人和农民们, 这是警报, 这是警报.
La guérilla continue à employer des mines antipersonnel, en particulier des mines de fabrication artisanale.
游击继续使用杀伤地,是自制地。
Les paramilitaires ont menacé, voire tué, des agents de santé accusés d'aider les guérilleros.
准军事团体还对被认为向游击提供了协助的医务人员进行威胁,甚至杀害医务人员。
Les groupes de guérilla ont continué de recourir massivement à la prise d'otages.
游击团体仍在从事大规模劫持人质的。
Les groupes de guérilla ont continué d'enrôler des mineurs de moins de 15 ans.
游击团体仍在招募15岁以下的儿童。
Certaines d'entre elles avaient aussi combattu chez les guérilleros ou dans des groupes paramilitaires.
有些过去还在游击或准军事组织中当过兵。
En Colombie, le droit international humanitaire s'applique à l'État, aux guérillas et aux groupes paramilitaires.
在哥伦比亚,国际人道主义法适用于国家、游击和准军事集团。
Les combats et les actes de guérilla sèment la terreur au sein de la population.
战斗和游击在人口中埋下恐怖。
Les guérilleros maï-maï appuyés par Kinshasa jouissent d'une popularité grandissante.
获得金沙萨政府支持的马伊马伊游击日益壮大。
Voir la section intitulée «Groupes de guérilleros» (par. 45 à 49).
请参看关于“游击集团”的一节(第45-49段)。
Les groupes de la guérilla s'en prennent aussi aux journalistes.
游击也会威胁到记者的工作和生。
Les groupes de la guérilla continuent d'utiliser des armes prohibées.
游击还在继续使用禁用武器。
En 2008, jusqu'au 17 septembre, 2 436 guérilleros ont été démobilisés, dont 2 147 appartenaient aux FARC.
截至今年9月17日,2 436游击成员已被解除武装,其中2 147人来自哥伦比亚武装革命军。
La guérilla se serait également rendue coupable de multiples exactions pendant le conflit.
另据报告,游击在武装冲突期间也普遍有虐待行为。
Des représailles sont exercées contre eux à cause des activités de guérilleros.
据报发生了若干起因游击的而对平民进行报复的案件。
La population civile a également souffert des «factions armées» organisées par la guérilla.
游击的“武装停工”还对居民造成不利影响。
La Commission condamne toutes les atteintes au droit international humanitaire par les groupes de guérilleros.
“委员会谴责各支游击一切违反国际人道主义法行为。
Les groupes paramilitaires et la guérilla ont tous torturé leurs victimes avant de les assassiner.
准军事集团和游击在杀害其受害者之前,先施用酷刑。
Des otages pris par la guérilla ont été assassinés.
游击杀害了他们劫持的一些人质。
En Colombie, le droit international humanitaire s'applique à l'État, aux guérillas et aux paramilitaires.
国际人道主义法适用于哥伦比亚国家政府、游击和准军事集团。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et s’enlise dans des affrontements avec une guerria hétéroclite.
陷入与混杂的游击队的对抗中。
Cette dernière est composée d'une multitude de groupes armés.
游击队是由许多武装团体组成。
Elle croisa par deux fois des troupes sandinistes qui se cachaient dans les montagnes.
有两次,她甚至还碰到了隐迹于山中的武装游击队员。
Années de nuits et d'ivresse où se noie Joseph Kessel ignorant qu'un jour il écrira le Chant des Partisans.
夜晚酒醉的年代,约瑟夫-凯瑟尔深陷在其中,不知道有一天他会写出《游击队之歌》。
Mais la frontière était loin et il n’avait jamais encore été signalé d’incursions dans ces régions du pays.
但她同时又想到这里的山区离边界还远,似乎还没有游击队员闯入过。
Des nouvelles du Salvador rapportent que des bandes armées de guérilleros se massent le long de tes frontières.
有几则萨尔瓦多的新闻报道说,一些全副武装的游击队员正在距离你不远的边境线上集结。
Leurs raids ne ciblent plus seulement les partisans, mais aussi les civils, et en particulier les communautés paysannes et juives.
他们的袭击目标不再仅仅是游击队员,还包括平,尤其是农太人社区。
Sous l'Occupation : la Résistance en fait un boss de la guérilla contre la puissance voisine.
在占领时期,抵抗组织把他变成了反对邻国的游击队头目。
Ramush Haradinaj avait commandé la guérilla kosovare pendant le conflit qui remonte aux années 1998-99.
拉穆什·哈拉迪纳伊在可追溯到 1998-99 年的冲突期间指挥了科索沃游击队。
De nombreux groupes d’anciens guérilleros sont toujours actifs dans le pays.
许多前游击队团体仍然活跃在该国。
En Colombie, les mineurs combattants des FARC quitteront progressivement les rangs de cette guérilla.
在哥伦比亚,哥伦比亚革命武装力量的小部分战斗人员将逐渐脱离这支游击队的队伍。
C'est la deuxième grande guérilla colombienne, avec les FARC.
这是哥伦比亚革命武装力量的第二个主要游击队。
Le système partisan français était dans une impasse.
法国的游击队制度陷入了僵局。
La guérilla cède la place à une guerre d’une violence inouïe.
游击队让位于一场前所未有的暴力战争。
La guérilla marxiste avait de son côté annoncé la semaine dernière un cessez-le-feu unilatéral.
AS:思主义游击队上周宣布单方面停火。
Negociations entre gouvernement et guerillas des Farcs.
AS:政府与哥伦比亚革命武装力量游击队之间的谈判。
En cas d’occupation russe, la Garde pourrait se transformer en redoutable guérilla.
如果俄罗斯占领,近卫军可能会变成一个强大的游击队。
Ces crimes auraient été commis par la guérilla indépendantiste kosovare l'UCK, aujourd'hui au pouvoir.
据称,这些罪行是由现在掌权的科索沃独立游击队科军犯下的。
En Colombie, la guérilla des Farc a confirmé la libération de deux soldats colombiens.
在哥伦比亚,Farc 游击队确认释放了两名哥伦比亚士兵。
Il a aussi été guérillero dans sa jeunesse.
他年轻时也是一名游击队员。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释