有奖纠错
| 划词

Je vais mélanger du sucre et de la farine.

糖和面粉

评价该例句:好评差评指正

Nous empêcheons les petities gens de se mêler ànos citoyens.

我们禁止低等人和我们的公民

评价该例句:好评差评指正

Mélangez les farines, la levure et la cannelle.

面粉和发酵粉

评价该例句:好评差评指正

Un joyeux mélange très peu utile en quelque sorte.

一个很少以某种方式使用欢乐的物。

评价该例句:好评差评指正

Dans un saladier, mélangez à la main le sucre et la farine.

准备一个大碗,用手把糖和面粉

评价该例句:好评差评指正

Il demande la séparation des divers composants d'un mélange.

他要求把的各个成离出来。

评价该例句:好评差评指正

Egoutter le chou-fleur dans une passoire et ajouter à la préparation Bien mélanger.

用漏勺把花椰菜沥干水,加入才准备好的物。

评价该例句:好评差评指正

Mixer 700 g de fruits et incorporer ce coulis à la crème refroidie.

700克的水果,然后把这些水果泥加入到冷却的奶油

评价该例句:好评差评指正

Faites fondre le beurre, mélangez y la farine, et faites cuire 1 à 2 minutes.

油融化,和面粉,继续加热1到2钟。

评价该例句:好评差评指正

Se mêle dans mon âme au chant des mariniers.

了水手调子于我的灵魂深处.

评价该例句:好评差评指正

Enlevez l' excédent avec un coton hydrophile.

用吸水棉花去除过剩的液。

评价该例句:好评差评指正

Montez les blancs en neige que vous incorporez délicatement.

蛋白打成白雪状,然后小心加入到

评价该例句:好评差评指正

Le mélange explose avec violence... et la réaction n'est pas sans danger.

物猛烈地爆炸了……反应并不是毫无危险的。

评价该例句:好评差评指正

Israélien par intérim, sans pouvoir et la proportion de la pompe de pulvérisation mixte buse.

代理以色列无动力比例泵和喷雾喷嘴。

评价该例句:好评差评指正

Ajoutez la farine, le lait en poudre et le fromage en poudre et les mélangez.

加入面粉,奶粉及起司粉加以

评价该例句:好评差评指正

Ajouter la margarine et, du bout des doigts, mélanger pour obtenir une texture granuleuse.

向其加入人造奶油,搅拌直至其成为粒状结构。

评价该例句:好评差评指正

Incorporez le tout au jus de cuisson de la viande.

这调味汁与肉汁

评价该例句:好评差评指正

Le nez est très intense sur l’orange amère, les épices et le pétale de rose.

酒香初散橙甘,玫瑰花瓣芬芳。

评价该例句:好评差评指正

50%.Le reste est eleve en cuve inox thermo regulee puis assemble.

50%橡木桶窖藏,其余的在温控不锈钢酒罐培养,由二者酿制而成。

评价该例句:好评差评指正

L'amour est un fleuve où les eaux de deux rivières se mêlent sans se confondre.

爱是一条江,两条河的水在那里各自

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


病急乱投医, 病家, 病假, 病句, 病菌, 病菌病害, 病菌污染的, 病况, 病来如墙倒,病去似抽丝, 病来如山倒, 病去如抽丝,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

得心应口说法语

Est-ce qu'il y a des tomates dans la salade mixte ?

沙拉里有西红柿吗?

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Mélangés avec des pâtes et des tomates, c'est tout simplement divin.

与意大利面和西红柿,简直绝妙的搭配。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Essayez de mélanger de l'eau et de l'huile, vous verrez, c'est impossible.

你尝试将水和油,你会发不可能的。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Un parfum doux de fleurs se mêlait à l’odeur de la cuisine.

花的幽香和菜肴的香气在一起。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Un tel jour est un mélange ineffable de rêve et de certitude.

样的一天梦幻和

评价该例句:好评差评指正
Mieux se comprendre

Au cœur de ce brassage ethnique, des points communs, comme la musique par exemple.

种民族的核心有一些共同点,比如说音乐。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

C'est un mélange de ressentiment et de solitude.

一种怨恨和孤独的

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(上)

Et quand ils parlent, c'est un mélange de français et d'anglais.

还有当他们说话的时候,着法语和英语。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ce look, c’est un peu un micmac de différents styles, de différentes influences.

个造型有点像,不同风格、不同影响的体。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

La déco, chez moi, j'aime bien mélanger l'ancien et le nouveau.

家居装饰方面,我喜欢复古和新潮

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

On a voulu représenter notre amour via un mélange de sable.

我们想通过沙子的来代表我们的爱情。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ce mix, je le trouve très chaleureux.

让我觉得很温暖。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Et j’aime autant les vêtements noirs que mélanger plein d’imprimés ensemble.

我也喜欢黑色的衣服,就像喜欢把各种图案在一起的样子。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Quand on parle d'espèces croisées, ça veut dire mélanger deux espèces ou deux races.

当我们说杂交品种时,意思将两个品种或者血统在一起。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(泰国菜)

Je mixe l’ensemble, ces ingrédients doivent être bien broyés.

我把它们全部在一起,些成分需要充分研磨。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(泰国菜)

Cette sauce onctueuse est sucrée et acidulée et elle a beaucoup de saveurs.

个奶油酱着香甜和浓郁多种的味道。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ça représente un mélange de cultures, une ouverture sur des cultures différentes.

它代表着文化的,向不同的文化开放。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Tu as raison, il faut le mélanger avec de l’eau.

你说的对,得用水沙子。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Il mélange un peu tous les codes, il pimpe un look homme, en fait.

他稍微了所有的风格,其在打造男士的造型。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

On mélange les codes féminins, on mélange les codes masculins, on rajoute des petits bijoux.

我们了女性的风格和男性的风格,还加上了一些小饰品。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


病痛的加剧, 病痛的减轻, 病退, 病亡, 病危, 病象, 病休, 病已见轻, 病疫, 病因,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接