Les téléphones mobiles hors d'usage posent également problème.
被淘汰的手机也是一个问题。
La quantité de bromure de méthyle éliminée chaque année varie beaucoup d'un projet à l'autre.
各个项目每年淘汰的甲数量彼此迥异。
Le calendrier d'élimination du bromure de méthyle devait donc être révisé pour ce pays.
因此,的确需要重新修订甲步淘汰的实表。
C'était là le deuxième grand thème de la réunion.
第二个专题讨论的是新的和正在淘汰的货物问题。
Les liquidités détenues en stock ne sont pas susceptibles d'ajustement à la baisse pour obsolescence.
作为库存持有的现金不作与过淘汰有关的下调。
Par ailleurs, il faut mettre fin au transfert en Afrique de matériel vétuste provenant d'autres régions.
将其他地区淘汰的设备回收后移交给非洲特派团使的做法也应该终止。
De plus, les stocks et les mouvements illicites du bromure de méthyle entravaient déjà le processus d'élimination.
此外,库存及非法转移甲的做法业已妨碍步淘汰的进程。
Le rythme des réductions prévues est d'environ 20 % par an en moyenne.
所计划的淘汰速率约为平均每年%。
Des réductions de plus de 100 tonnes par an devraient intervenir dans certains pays.
在一些国家中,每年计划淘汰吨以上的甲。
Eliminer progressivement des produits chimiques présentant certaines caractéristiques.
步淘汰具有某些特性的化学品。
Ces accords entraîneraient l'élimination totale de leur secteur de production de CFC.
这些协议最终将促使彻底淘汰其国内的氟氯化碳生产部门。
L'ajustement pour obsolescence varie selon le degré - élevé, moyen ou faible - de l'obsolescence.
过淘汰调整依据有关库存被视为具有高、中或低的淘汰频率而有所不同。
Cela représentait 74% du tonnage total ODP éliminé dans le cadre de financements du Fonds multilatéral à ce jour.
这代表了迄今多边金项目下步淘汰的74%的总耗氧潜能吨。
Plusieurs représentants ont souligné la nécessité de fixer un calendrier d'élimination réaliste.
若干位代表指出需要在相关的步淘汰框架内订立符合现实情况的表。
Il y a eu un très large appui en faveur de l'élimination de la production primaire de mercure.
淘汰汞的初级生产得到与会代表的普遍支持。
L'atelier a facilité l'échange de données d'expérience sur des technologies particulières et sur l'exécution de programmes d'élimination.
讲习班促进了对具体技术和执行步淘汰方案的经验交流。
L'Azerbaïdjan n'avait pas été en mesure d'appliquer intégralement son plan d'action relatif à l'élimination des CFC.
阿塞拜疆未能充分实其步淘汰氟氯化碳的行动计划。
Les éléments proposés d'un ajustement pour l'élimination des HCFC qui sont indiqués ci-après ne s'excluent pas mutuellement.
以下所提议的氟氯烃步淘汰调整提案的各项内容并非相互排斥。
L'élimination totale de toutes les SAO existantes ou nouvelles même celles utilisées pour des produits intermédiaires.
一种备选方案是完全步淘汰一切现有的或新出现的消耗臭氧层物质,即使被于原料的也要淘汰。
Un abandon de ces produits pourrait conduire à une détérioration de la santé chez 100 000 travailleurs.
含氟抑制剂的步淘汰将使100,000名中国工人的健康情况恶化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On n'est pas loin de la chisterrie.
我们都近淘汰的边缘。
C'est Julien et David qui sont menacés cette semaine.
这周是朱利安和大卫面临淘汰的风险。
Le perdant est alors Max qui n'a obtenu que 1091 votes.
所,被淘汰的就是Max,他只获得1092票。
En revanche, les deux autres partiront en dernière chance et risquent l'élimination.
而剩的两位将进入最后机会赛,面临淘汰的风险。
Je suis pas venu à Top Chef pour partir en 3e semaine de compétition.
我可不是《顶大》参加三周就被淘汰的。
Avec 1636 votes de rang 1, Marine est la suivante à être éliminée.
有1636名选民将Marine作为第一选择,所要淘汰的就是Marine。
Les 2 autres iront en dernière chance et risquent l'élimination.
其他两位将进入最后的机会,面临被淘汰的风险。
Bon, ce n'est pas moi qui sors aujourd'hui.
今天我绝不会是那个被淘汰的人。
Dans ce concours, j'ai donné la chance à une personne qui aurait pu se retrouver sur la touche d'entrée.
在这个比赛中,我给了一个本可能被淘汰的选手一个机会。
Elle a organisé, dans l'ombre, un concours parallèle avec tous les candidats éliminés.
她在幕后组织了一场平行比赛,参赛者是所有被淘汰的选手。
L'Auvergnat qui part en épreuve éliminatoire parce que son palier est trop cher.
一个因为花费过高而进入淘汰赛的奥弗涅人。
Chaque chef va choisir le candidat de sa brigade qui ira en dernière chance et risquera l'élimination.
每位主将选择自己队伍中的一位选手,送去最后的机会赛,面临被淘汰的风险。
Les deux autres iront en dernière chance et risqueront l'élimination.
其他两位将进入最后一轮,面临淘汰的风险。
Chaque semaine, Danny a affronté le candidat éliminé du concours.
每周,丹尼都会与被淘汰的选手对决。
L'assiette qui sort aujourd'hui, c'est l'assiette de fraîcheur exotique et couteau coco.
今天被淘汰的菜品是异国清新搭配椰子竹蛏。
Quel chef va sans le savoir éliminer l'un de ses candidats ?
哪位主会无意间淘汰自己的选手?
Celui de réintégrer le concours Top Chef en quart de finale avec un candidat déjà éliminé.
那就是在四分之一决赛中重新引入一位已经被淘汰的选手。
La fin des paillants en plastiques, déjà fait dans le précédent quinquennat.
前五年就已经完成的塑料瓶的淘汰。
L'autre binôme participera à la redoutable épreuve éliminatoire.
而输的小组则会参加可怕的淘汰赛。
Il a dû démasquer l'agent et c'est pour ça qu'il a été éliminé.
他不得不揭开特工的面纱,这就是他被淘汰的原因。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释