Comme le match a échoué,ils sont illustrés.
因为比赛失败了,她丧。
Dans les milieux européens, c’est la consternation.
惊愕和丧的绪弥漫欧洲各界。
Aujourd'hui, je suis frustré, mais sans excès.
今天我有点丧,但不是过分丧。
Il a échoué à un examen,donc il est consterné.
他考试考砸了,心丧。
Découragé et fatigue, le garcon s’assied dans l’herbe.
本乐丧又疲倦,一屁股坐在草地上。
Tout cela semble bien frustrant et l'est effectivement assez souvent.
这听来令人丧,而事往往确实令人丧。
J’imagine bien un pompier triste et déprimé.
我可以想像一个消防队员悲伤和丧。
Ils sont trop tristes pour dormir.
他丧地无法入睡。
Ne laisse pas le temps te décevoir,ll ne peut être conquis.
别因为时间而感到丧,它是永远无法征服的。
On peut s’emprisonner dans son corps par découragement, par épuisement, par manque affectif...
由于丧,疲乏,缺乏感……我锢在身体中。
Il était anéanti par la nouvelle.
这个消息使他丧。
C'est une cause de grande frustration et de profond découragement pour toute la communauté internationale.
整个国际社会为此备感丧。
C'est une situation de frustration et de colère.
这一局势令人丧和愤怒。
Il a l'air morne et abattu.
他的神既忧郁又丧。
La musique berce les esprits accablés.
音乐能给丧者以安慰。
Ce que j'ai vu était vraiment déprimant.
我所看到况的确令人感到丧。
Au cours de ces deux années, nous avons connu des moments de frustration.
在这两年里我有时感到丧。
L'Angola nous offre un tableau tout aussi déprimant.
安哥拉的况同样让人丧。
Le sentiment de désespoir et de frustration a atteint un niveau très dangereux.
绝望与丧已达到危险的程度。
L'absence de progrès est certainement un facteur de découragement pour beaucoup.
缺乏进展肯定令许多国家感到丧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Marie, tu fais triste figure, qu'est-ce qui t'est arrivé ?
玛丽,你怎么了,这么?
Dis Siri ! Je suis déprimée maintenant.
Siri,我现在很。
Si vous sentez que vous êtes complexée à ce point.
如果您觉得自己很。
L'œil sombre, Ron fit non de la tête.
但罗恩地摇摇头。
Pour le retrait de l’anticyclone ! à bas la dépression !
为了我们可以安息!为了我们不再!
Ça veut dire qu'il est triste, il est déprimé.
意思是他很伤心,很。
Je suis clairement dégoûté, je suis déçu.
我确实有点失望,挺的。
Je ressentais de la déception, de la frustration et même de la culpabilité.
我感到失望、,甚至有些内疚。
Tout le monde est déprimé parce que c'est très dur.
每个人都很,为这太难了。
Partout où Harry tournait les yeux, il ne voyait que des mines furieuses et inconsolables.
利到处只看到和愤怒的面孔。
Vous avez plus de mal à faire des progrès où c'est assez frustrant.
取得进步会更加难,这很令人。
Tu peux être jeune en santé, être déprimé, être pas bien.
你可能年轻健康,感到,状态不佳。
Et c'est tellement frustrant, parce que je le connais, ce mot.
这太令人了,为我认识这个词。
L'air contrarié, il regarda les portiques devant lui.
他神情,看着前面的探测门。
J’attendais sa visite. Il avait l’air très-désappointé.
。我正等他来,他神色。
Il m’est arrivé d’être malade une fois ou deux, j'étais vraiment déprimée.
有一两次我生病了,那时我真的很。
Mais bon, c'est comme ça, c'est le jeu.
这有点令人,但这是比赛规则。
J'ai honte, j'ai honte et je suis dégoûté.
我感到羞愧,我感到羞愧,我感到。
À qui songeait-il dans ce profond accablement ?
在这沉重的时刻,他想到了谁?
Ça veut dire être triste, être déprimé, ne pas avoir le moral, être démoralisé.
意思是感到悲伤、,没有精神,士气低落。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释