有奖纠错
| 划词

L'école a l'obligation d'accueillir et de former, selon des modalités adaptées, les enfants handicapés.

学校必须接纳和采用相应模式培养残疾儿童。

评价该例句:好评差评指正

Les banques commerciales et professionnelles d’étudier des modalités de coopération sur les institutions de garantie.

探索商业银行与专业担保机构合作模式

评价该例句:好评差评指正

Astucieux, n’est-ce pas ?Un nouveau modèle économique voit le jour.

很狡诈不是么. 一个新经济模式出现了。

评价该例句:好评差评指正

En un mot, tout le schème de l’œdipe est à critiquer.

一句话, 俄狄所有模式都应该被批判。

评价该例句:好评差评指正

Mais ils savent aussi ce dont ils ne veulent pas.

但是他们同样知道,那不是他们需要模式

评价该例句:好评差评指正

La société est en systèmes ERP, de la bonne gestion du développement.

导入ERP系统,向健全管理模式发展。

评价该例句:好评差评指正

En réglage d'usine, le VT20 utilise le mode « Normal ».

工厂设置,VT20使用“正常”模式

评价该例句:好评差评指正

Jade industrie de briser le long-standing modèle d'entreprise des bénéfices.

打破玉器行业长期以来形成暴利经营模式

评价该例句:好评差评指正

Aquarium boutique de changer le modèle d'affaires traditionnel, l'expansion de groupes de consommateurs.

改变水族店传统经营模式,扩大消费群

评价该例句:好评差评指正

De la société, jusqu'à présent, est devenue une très bonne production et de gestion.

从成立到现已经形成非常完善生产及管理模式

评价该例句:好评差评指正

Advanced mode de gestion afin de permettre aux marchandises produites les pièces de cadeaux!

先进管理模式让生产产品件件精品!

评价该例句:好评差评指正

Par la vente d'un seul modèle de prestation de services au modèle.

现由单一销售模式到服务模式

评价该例句:好评差评指正

Ce modèle économique a du mal à suivre le rythme du développement social.

这种经营模式已跟不上社会发展步伐。

评价该例句:好评差评指正

La formation de la "basée sur la technologie, le marché root" modèle de développement.

形成"以科技为本,以市场为根"发展模式

评价该例句:好评差评指正

C'est un modèle économiques très tourné vers l'extérieur.

这是一种非常对外依赖经济模式

评价该例句:好评差评指正

La ferme du vieux buffle amène le modèle de l’agriculture nouvel à pékin .

老水牛农庄将社区支持农业模式带到北京.

评价该例句:好评差评指正

Je souhaite que ce groupe puisse faire très vite des propositions concrètes.

我希望这个工作组能够尽快地提出一些切实可行建议,采取适当融资模式

评价该例句:好评差评指正

Selon le mode de pensée de l'obsessionnel, il a toutes sortes de craintes.

根据强迫症患者思想模式,他会有各种各样担忧。

评价该例句:好评差评指正

Grâce à des années de modèle de vente physique, a accumulé une riche expérience.

通过多年销售模式,积累了丰富了经验。

评价该例句:好评差评指正

Un nouveau mode de rupture de contrat de travail, la rupture conventionnelle.

终止劳动合同模式,协议终止合同。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


entre-temps, entretenant, entretenir, entretenu, entretenue, entretien, entre-tisser, entretoise, entretoisement, entretoiser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

Les développeurs et les traders raffolent aussi du mode sombre.

开发人员和交易者也喜欢黑暗模式

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Les valeurs féminines imprègnent les modes de consommation.

女性价值观念正逐渐渗透到消费模式中。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Dans les endroits publics, veillez à mettre votre téléphone portable en mode vibration ou silencieux.

在公共场所,请将手机模式调至震动或静音。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Et il a fait une machine sur le programme très très chaud!

她把洗衣机调到了特别热的水模式

评价该例句:好评差评指正
Les petites histoires

La All star est devenue un modèle qui plaît tellement que ça atteint l’intemporalité.

All star成为了种被喜爱的模式,甚至达到永恒。

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

Et Nous avons abandonné nos moeurs sauvages et primitives.

我们摒弃了野蛮原始的生存模式

评价该例句:好评差评指正
法国总龙演讲

C'est-à-dire, à nouveau, de la convergence, nous avons annoncé 28 modèles différents.

也就是,我们再次需要致,我们宣布了28种不模式

评价该例句:好评差评指正
法国总龙演讲

Quel serait le modèle de défense qui ferait fi de l'écologie ?

什么防御模式会忽视生态学?

评价该例句:好评差评指正
法国总龙演讲

Et dans les grandes villes, on va aller de plus en plus vers ces modes-là.

在大城市,我们将越来越多地采用这些模式

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Parce qu'on vivait un petit peu comme Monica et Rachel.

因为我们当时的生活有点像莫妮卡和瑞秋的模式

评价该例句:好评差评指正
中法传 习近平主席讲话

De nouveaux secteurs, de nouvelles activités et de nouveaux modèles économiques n'ont cessé d'émerger.

新产业新业态新模式竞相涌现。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Et alors cette histoire de torsades, il faut suivre le modèle.

所以,编织这曲折的线条,必须遵循这个模式

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Le jeu mobile, certes, c'est des pubs et des micro-transactions, mais pas que.

手机游戏当然是广告和“免费游戏、道具收费”模式,但不仅如此。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Le meilleur modèle que l'on a en agriculture, c'est la forêt.

在农业中,我们拥有的最佳模式,就是森林。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Vous pouvez aussi échanger votre pulsation cardiaque avec vos amis.

您也能设定跟朋友之间的震动模式

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Il est cependant rare qu’un des systèmes existe encore de façon pure.

然而如今纯粹只存在其中种经济模式的情况很少。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

C'est un mode... un mode de vie qui me va très bien.

这是种很适合我的生活模式

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Sur ce modèle, un autre prix récompense aussi la meilleure femme footballeuse de l’année.

另外有个奖项也按照此模式颁发给年度最佳女足球运动员。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Vous, vous devez lire ce qu'il y a écrit sur l'écran en mode karaoké.

你需要在卡拉OK模式下阅读屏幕上的内容。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Le cerveau au repos rentre dans ce qu'on appelle le mode par défaut.

休息的大脑会进入所谓的默认模式

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


envenimation, envenimé, envenimement, envenimer, enverger, enverguer, envergure, enverjure, envers, envers et contre tous,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接