有奖纠错
| 划词

Le gouvernement prend des mesures pour enrayer l'épidémie.

政府采取许多措施阻止传染病蔓延。

评价该例句:好评差评指正

L'amélioration des conditions d'hygiène entraîne la régression corrélatifve des épidémies.

卫生条件改善使传染病相应减少。

评价该例句:好评差评指正

L'épidémie touche maintenant Erbil, où l'on note 3 000 cas supplémentaires.

此后,疫情蔓延到埃尔比勒,又使3 000人染病

评价该例句:好评差评指正

Il y a deux semaines, des médecins m'ont parlé d'une horrible épidémie.

两周,医生们告诉我一种可染病情况。

评价该例句:好评差评指正

L'hygiène s'en trouvera améliorée; et le risque de maladies infectieuses, réduit.

因此,卫生将改善,患传染病风险将降低。

评价该例句:好评差评指正

C'est en Europe orientale et en Asie que l'épidémie se propage le plus rapidement.

在东欧和种传染病增长速度最快。

评价该例句:好评差评指正

La propagation de maladies infectieuses, ou jusqu'alors inconnues, constitue aussi une perspective effrayante.

染病蔓延也是一个可景。

评价该例句:好评差评指正

Une infrastructure efficace a été mise en place pour lutter contre les maladies infectieuses.

为防治传染病,建立了一项有效基础设施。

评价该例句:好评差评指正

La vaccination contre les maladies infectieuses est la troisième composante importante de ce cadre.

染病疫苗接种是该框架内第三项重要内容。

评价该例句:好评差评指正

Le Parlement a récemment adopté la loi relative à la prévention des maladies infectieuses.

最近,议会批准了传染病预防法。

评价该例句:好评差评指正

Nous voyons se propager des maladies infectieuses mortifères.

我们看到致命染病在传播。

评价该例句:好评差评指正

À elle seule, l'épidémie de sida a entraîné la mort de 20 millions de personnes.

光是艾滋病毒/艾滋病传染病每年就夺走2 000多万人生命。

评价该例句:好评差评指正

Le bilan des conflits et des maladies infectieuses continue d'être catastrophique.

冲突和传染病继续使人们付出毁灭性代价。

评价该例句:好评差评指正

Jusqu'à présent, aucune épidémie de grande ampleur n'a été signalée.

迄今为止没有大传染病爆发报道。

评价该例句:好评差评指正

La définition du « germe pathogène » couvre tout micro-organisme capable de causer une maladie contagieuse.

“致病性细菌”是指任何可造成传染病微生物。

评价该例句:好评差评指正

La communauté internationale doit augmenter ses efforts pour venir à bout des maladies infectieuses.

国际社会必须加紧努力,对付各种传染病

评价该例句:好评差评指正

Nous pourrions aussi intervenir de façon significative sur les maladies infectieuses.

我们也可以对传染病产生重大影响。

评价该例句:好评差评指正

Par malheur, le Guyana n'a pas été épargné par les ravages de cette pandémie.

令人遗憾是,圭那未能幸免于一传染病祸害。

评价该例句:好评差评指正

Des épidémies et de nouvelles infections continuent de menacer la santé humaine dans le monde.

流行病和近出现染病仍旧威胁着世界各地人民健康。

评价该例句:好评差评指正

Les morts sont enterrés dans des fosses communes pour empêcher l'apparition d'épidémies.

为了预防危害健康染病,死者被埋在集体坟墓中。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dépaysé, dépaysement, dépayser, dépeçage, dépècement, dépecer, dépeceur, dépêche, dépêcher, dépéçoir,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Tourisme en France

Dans cet hôpital, ils passaient plusieurs jours en quarantaine pour empêcher les épidémies.

为了阻止染病,他们曾这家医院历好几天隔离。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais comment fait-on pour arrêter une épidémie?

但是我们该怎么做才能抑制染病呢?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Et c'était une maladie contagieuse, qui se transmettait d'une personne à l'autre.

并且它还是一种染病以从一个人染到另一个人。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Le pauvre est atteint de la tuberculose, une maladie contagieuse et incurable à l'époque.

这个人患有肺结核,一种当时无法治愈染病

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Ce n'est pas la 1re fois que l'on suspecte l'animal d'être à l'origine des épidémies.

人们并非第一次怀疑动物是染病来源。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Il s’agit d’une maladie infectieuse touchant les femmes pendant leurs règles.

这是一种染病,涉及到月期间女性。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Les moustiques sont les vecteurs de nombreuses maladies infectieuses à travers le monde.

蚊子是全球众多染病媒介。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

La maladie infectieuse restait localisée en Afrique jusque-là, avec deux souches en circulation.

此之前,染病一直局限于非洲,有两种菌株

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Car en réalité, il ne s’agit pas du brevet du coronavirus responsable de l’épidémie actuelle.

因为事实上,目前染病不是由获得专利冠状病毒引起

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Ce n'est pas une maladie contagieuse.

这不是染病

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Une épidémie, c’est une maladie qui touche un très grand nombre de personnes en même temps.

染病是一种能同时感染许多人疾病。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Mais oui, il y a un risque d'épidémie dans les villes où se dérouleront les épreuves.

一些城市出现过一些病例有染病风险。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Il permet par exemple de neutraliser les épidémies de typhus et de paludisme qui menacent les troupes alliées.

比如它能使斑疹伤寒染病和疟疾它威胁着同盟国失效。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Les autres elfes commençaient à s'éloigner de lui le plus possible, comme s'il était atteint d'une maladie contagieuse.

霍格沃茨家养小精灵开始悄悄地挪开,躲避多比,好像他身上带着某种染病菌。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais malheureusement, toutes les maladies contagieuses ne disposent pas ou pas encore d’un vaccin capable de les faire disparaître.

不幸是,有些染病没有或者还没有能够消除病毒疫苗。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il faut remplir diverses formalités fiscales et sanitaires et attendre quarante jours (la fameuse quarantaine quoi) pour éviter les maladies.

需要完成各种税务和卫生形式,并等待四十天(即著名隔离期),以避免染病

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Plus loin un lazaret, c'est-à-dire une zone de quarantaine, qui permet d'abriter les personnes susceptibles d'apporter une épidémie sur l'île.

再往前走,就有一个隔离区,为那些能将染病带到岛上人提供庇护。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Pour certains infectiologues, ce projet de loi est bancal.

对于一些染病专家来说,这个法案是有缺陷

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合集

De quoi augmenter encore la pression, selon cet infectiologue.

根据这位染病学家说法, 是什么进一步增加了压力。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Mais pour la plupart des spécialistes de maladies infectieuses, la situation n'est pas alarmante.

但对于大多数染病专家来说,情况并不令人担忧。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dépendance, dépendant, dépendeur, dépendre, dépendre de, dépens, dépense, dépenser, dépensier, dépentanisation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接