Cette montagne est couverte de sapins.
这座山上满。
Pour former le tronc, accrochez des tresses de coton au bas du sapin.
为了能形干的形状,要的底端挂上数条棉布辫子。
On vend de jeunes sapins avec leur motte .
人们出售根连着土块的幼苗。
Sur un panneau de carton, tracez la silhouette d’un sapin sans tronc.
个纸板上画出的轮廓,不包括干。
Dessinez sur un grand papier la silhouette d’un sapin.
大纸板上画出的轮廓。
Il suffit de 10 cintres pour inventer un sapin insolite.
只要十个衣架就可以棵奇特的。
Déroulez le fil de fer, en enroulant son extrémité à la cime du sapin.
摊开铁丝,沿着轮廓缠绕到的顶端。
Quand les contours de la silhouette sont recouverts, ligaturez la cime du sapin avec un fil de fer fin.
当都缠绕好后,用铁丝将的顶部扎好。
Modelez la structure en suivant le dessin avec le fil de fer, pliez les extrémités des branches avec une pince ronde.
沿着铁丝的形状塑造出形状,并顶端用钳子将铁丝的线头拧好。
Formez une étoile, composée de deux triangles de brindilles imbriquées à assembler avec de la ficelle et à piquer au sommet du sapin.
个五星。用枝两个三角形叠加起钉好,挂的顶端。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est une belle forêt de sapin, que le camping-car traverse à présent.
房车正穿过一个美丽的杉林。
À droite, une épaisse forêt de sapins bordait la route.
马路的右侧是一片茂密的杉林。
Entre les tombes, derrière l'if, dans chaque coin d'ombre, des sorciers vêtus de capes arrivaient en transplanant.
坟墓,杉后面,每一处阴暗的地方都有巫师幻影显形。
Mais je n’ai pas oublié l’aventure de quelques heures que j’ai vécue sous le séquoia du jardin familial.
但我没有忘记我父亲花园里的巨杉下所经历的几小时不寻常的奇遇。
« Qu'est-ce qu'ils font ? se demandait le sapin. Qu'est-ce qui va se passer ? »
“他们什么?杉想。然后会发生什么?”
Il y a moi et il y aussi cette fameuse espèce de sapin, qui malheureusement pour moi s'appelle également Nordmann.
还有我,和一棵着名的杉,可惜的是我也叫诺曼。
Il fait terriblement froid , dit la petite souris. Sans quoi on serait bien ici, n'est-ce pas, vieux sapin?
真是冷得吓人,小耗子。“否则待这儿是蛮舒服的,老杉,对不对?”
Je vous dis que j'ai été agressée par un sapin.
我告诉,我被一棵杉袭击了。
Nous sommes allés dans les Ardennes belges, où les sapins poussent comme des champignons.
我们去了比利时的阿登,那里的杉长得像蘑菇。
Je peux pas y aller, mon aile est cassée à cause du sapin.
我去不了 我的翅膀被... 被杉擦伤了。
Dans le grand salon, un sapin de 8 m de haut au milieu d'une trentaine de couverts.
偌大的客厅里,一棵8m高的杉中央摆放着大约三十个座位。
En Belgique, une filière se développe: le sapin bio.
比利时,一个部门正发展:有机杉。
Je ne connais pas ça, dit l'arbre, mais je connais la forêt où brille le soleil, où l'oiseau chante.
这个我可不知道,杉,但是我对于林很熟悉,那里有太阳照着,有鸟儿唱歌。
Oh ! dirent encore les petites souris, comme tu as été heureux, vieux sapin.
啊,小耗子,曾经多么幸福啊,老杉。
Moi ! dit le sapin en songeant à ce que lui-même racontait. Oui, au fond, c'était bien agréable.
我吗!杉,同时把自己讲过的话想了一下,是的,确实很幸福。
Je ne suis pas vieux du tout, répondit le sapin. Il en y a beaucoup de bien plus vieux que moi.
我一点都不老,杉,比我年级大的多着呢。
Bonjour mes petits conifères, je sais pas si vous avez remarqué mais quand t'es un sapin et que t'as grandi en pleine nature avec tes potes.
好,我的小针叶,我不知道们是否注意到了,但是如果是一棵杉,会和的伙伴们一起野外长大。
Il se souvenait d'un petit bouleau qui poussait là-bas, dans la forêt, et qui avait été pour lui une véritable petite princesse.
这时,杉想起了长林里的一株可爱的小赤杨,对于杉来,小赤杨真算是一个公主了。
Où vont-ils? demanda le sapin, ils ne sont pas plus grands que moi, il y en avait même un beaucoup plus petit. Pourquoi leur a-t-on laissé leur verdure?
“它们到什么地方去呢?杉问。它们并不比我更大。有的,有一株比我还小的多呢。为什么它们要保留住枝叶呢?它们被送到什么地方去呢?”
Eh bien , merci, dirent les rats en rentrant chez eux. Les souris finirent par s'en aller aussi, et le sapin soupirait.
那么谢谢,大老鼠回答,它们走开了,最后小老鼠也走开了,杉叹了一口气。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释