Beaucoup d'animaux tombant à l'eau nagent spontanément.
许多动物落水时出于本地游泳。
La prédation est un comportement instinctif chez les animaux.
捕食是动物本行为。
Mon instinct m'avertissait de ne pas me fier à cet homme.
我本警告我不此人。
C’est vrai, c’est comme ça , c’est physique.
是真,就是这样,这是肉体本。
L'amour a son instinct, il sait trouver le chemin du Coeur.
爱情它有一种本,它知道如何找到心路程。
Je les ai faits rapidement, à l'instinct.
我没得我没有本加速他。
Or, dans ce domaine, la femme est biologiquement plus sensible à la souffrance d’autrui.
然而,在这一方面,女性在生物本上对于他人痛更加敏感。
Le savoir traditionnel est personnel, particulier, intuitif, implicite et transmis oralement.
传统知识是个性、特定、本、意和口头传授。
Le tribalisme est un instinct humain de base.
部落文化是人基本本。
Satisfaire nos besoins, voire nos instincts, nous conduit à violer toutes les notions sacrées.
满足需求甚至本,导致我们违反所有神圣思想。
Lors de l'audience devant la CISR, C.
在他与移民和难民晤中,C.A.R.M.本地说,他单独与市长秘书面,当时市长秘书要他提高价格,将部分利润交给市长。
L'intuition, qui est souvent nécessaire dans les affaires les plus difficiles.
本,这在最困难案子中常有必要。
Elles agissent ainsi car elles ressentent instinctivement un sentiment d'appartenance et d'héritage.
它们这样做是因为他们本感到一种从属感和承袭感。
L'individu a un instinct de liberté et il exige la justice.
个人有着追求自由本,因此也有正义要求。
Y a-t-il des desirs naturels ?
是否存在本(自然欲望)?
Rahne, seul lettré, décide de partir vers l’Est avec Mouna, sa femme, et ses trois enfants.
大部分居民在求生本驱使下,向南部离去。唯一文人Rahne,决定带着他妻子Mouna和三个孩子向东方迁徙。
C'est sa réaction instinctive.
这是他本反应。
De par leur nature divine, les peuples cherchent le bien, la vertu, la perfection et la beauté.
受天性驱动人民,本地寻求善、德行、完满和美。
Ce silence, aussi trouble que révélateur, décerne un brevet de respectabilité à l'instinct primaire et au déchaînement profanateur.
这种既晦涩又露骨沉默,为原始本和亵渎神明冲动加上了一圈体面光环。
Cette résolution, nous l'avons dit, est un brevet de respectabilité décerné à l'instinct primaire et au déchaînement profanateur.
我们已经指出,该决议是对卑劣本和使势恶化行为奖赏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rusty dresse l'oreille. Il sait d'instinct que quelque chose ne va pas.
Rusty竖起耳朵,它本能地意识到情况不妙。
Elle était trompée, mais à son insu, et cependant un instinct de vertu était effrayé.
了,可自己并不知道,不过,一种维护贞操本能已被惊醒。
Cependant, comme pour les primates, le baiser a également une fonction instinctive et subconsciente.
然而,与灵类动物一样,接吻也具有本能和潜意识功能。
Et où les prédateurs avaient ce besoin biologique et incontrôlable...
而食肉动物无法遏制自己本能。
On aurait pu garder avocado, mais non, on a préféré le franciser.
我们本能保留avocado,但没有,我们更喜欢将它法化。
Il aurait pu se contenter de gérer tranquillement l'entreprise familiale sans la développer.
他本能满足于安安稳稳地管理家族企业,而不将它发展壮大。
Faire du naturel un complice et de l'instinct un garde-fou.
泰然自若, 让天赋本能守护自己。
Parfois, ça n'ajoute pas beaucoup de choses, mais c'est réflexe chez certains Français.
有时候它不会增添太多含义,但某些法国人会本能地使用这一表达。
C'était instantané, je n'ai pas réfléchi, c'est sorti direct.
这本能反应,我没有思考,直接有了这个反应。
Et pendant longtemps je n'ai jamais réellement compris pourquoi, c'est quelque chose de presque viscéral.
在一段时间内,我从来没有真正理解这为什么,这几乎源于我本能。
Je pense spontanément à l'Autriche, à l'Italie et certaines parties de l'Allemagne.
我本能地想到了奥地利、意大利,还有德国部分区域。
Elle pâlit ; instinctivement, elle se rapproche de Jean-Michel.
脸色发白;本能,向让-米希尔靠近。
Je n'ai jamais fait attention comment je fais, c'est instinctif. Initiation avec Hochao, la patronne.
我从来没有注意过我怎么做,它本能。老板Hochao在教授使用筷子基本方法。
On a toutes et tous entendu parler de l'instinct maternel des animaux.
我们都听说过动物母性本能。
L'instinct de survie prend le dessus sur l'instinct maternel.
生存本能战胜了母性本能。
Et elle la détesta, d’instinct. D’abord, elle se soulagea par des allusions.
本能地恨。起初,要减轻苦恼,就指桑骂槐。
Bien sûr, il en existe pleins d'autres, on aurait pu en sélectionner pleins d'autres.
当然了,还有多其他频道,我们本能挑选更多频道。
Il est fidèle et a un fort instinct de protection.
它忠诚,有强保护本能。
Fernand, par un mouvement instinctif, recula sa chaise.
碰巧弗尔南多座位就在旁边,他本能地把他椅子拖后了一点。
Les fauves sacrifient la précision de la peinture classique pour de gros traits plus instinctifs.
野兽派画家不再运用古典绘画精准性,取而代之更大、更本能线条。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释