有奖纠错
| 划词

La lune transparaît à travers les nuages légers.

云彩隐约可见。

评价该例句:好评差评指正

Cette pièrre de la lune peut être remontée d’il y a plus de 2500 ans.

这块石,据说已有2500年以上历史.

评价该例句:好评差评指正

2 Pourquoi la lune a-t-elle des trous?

为什么处处是窟窿?

评价该例句:好评差评指正

La Lune se trouve alors dans l'ombre de la Terre.

如下图,被笼罩在地球阴影中。

评价该例句:好评差评指正

La lune emprunte sa lumière au soleil.

是从太阳得来光。

评价该例句:好评差评指正

J’ai une impression que je suis un homme qui déssendre de la lune pour toi.

我有一个印象(引导词)我是一个人(引导词)下落从为了

评价该例句:好评差评指正

Nous survolons la Lune,au-dessus,le ciel sans atmosphère,tout noir,ou le soleil et les étoiles brillent ensemble.

我们飞,在上面,天空没有大气,一片漆黑,太阳与星星同辉.

评价该例句:好评差评指正

La lune est là, mais le soleil ne la voit pas.

在那里,可是太阳看不到她。

评价该例句:好评差评指正

Mon coeur est regne par la lune.

而我心就是被统治一颗心.

评价该例句:好评差评指正

Les effets de la présente phase lunaire vous seront bénéfiques dans ce sens.

也对此有积极影响。

评价该例句:好评差评指正

La lune se couche sur ta fossette,chercher à comprendre un rire.

伏在酒窝,会心一笑揣摩。

评价该例句:好评差评指正

Je te punirai au nom de la Lune!

我要代替来惩罚

评价该例句:好评差评指正

Les éclipes se produisent quand la Lune s'interpose entre le Soleil et la Terre.

位于太阳和地球之间, 就出现日食。

评价该例句:好评差评指正

Pour les enfants, c'était l'occasion d'écouter de nombreux contes légendaires sur la lune.

这就是一个分享倾听无数关于传说故事好时机。

评价该例句:好评差评指正

Quand la fête de la lune arrive, la lune est comme un cercle.

中秋节来了,宛如圆盘。

评价该例句:好评差评指正

La lune se presenta, le desert était éclairé. Une fois plus une pleine lune.

出来了,把沙漠照得一片雪。哦,又是一个圆之夜。

评价该例句:好评差评指正

Le temps, assez beau jusqu'alors, changea avec le dernier quartier de la lune.

天气本来一直相当好,但是,随着半圆在东方出现时候,天气变坏了。

评价该例句:好评差评指正

Il courut de toutes ses forces après la lune, mais ne put l'attraper.

后羿用尽全身力气,拼命向追去,但怎么也追不上。

评价该例句:好评差评指正

Un d’entre eux saute haut, si haut qu’il atterrit sur la lune.

其中一只跳得实在太高了,只好在上着陆了。

评价该例句:好评差评指正

La lune est la plus belle de la 15e nuit lunaire.

十五夜晚最美。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


férir, ferler, ferlouche, fermage, fermail, fermant, fermante, Fermat, ferme, fermé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第三部

Non, dit-elle, cela m’embarrasserait, j’ai les deux chaises à porter. Il fait clair de lune.

用,”她说,“方便,我有两把椅子要搬。月亮照着呢。”

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

La lune doit être la première base spatiale de nos forces aériennes.

月亮应当成为军第一个间基地。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ensuite ça, ce sont des chaises, donc j'ai monsieur et madame Lune.

这些是椅子,所以我有月亮先生和月亮女士椅子。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Oh, Didou, il y a une autre lune toute bleue dans le ciel.

,Didou。中还有另外一个蓝色的月亮

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Pensez Peau d'âne, la robe couleur de Lune ou couleur du Soleil.

大家可以联想下皮公主的月亮裙,或是她的太阳裙。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Quand la nuit est noire et la lune invisible, les festivités commencent.

当夜晚降临,月亮时,庆祝活动就开始了。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

A la dernière goutte, elle s'envolait vers les cieux et atteignit la lune.

吞下最后一滴药水后,她便飞往,登上了月亮

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

La lune, elle augmente, donc elle croit.

月亮逐渐变大。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Quand on la sépare en phase, on dit qu'elle a une phase croissante.

我们分月亮的相位时,会说它处于“增长相”。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Je suis un enfant de la lune, arrêtez!

我是月亮之子,停下来!

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

La Lune, elle, ne produit pas de lumière. Ce n'est pas une étoile.

月亮发出光芒。她是星星。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

De la Terre, il ne voit qu'un croissant de lune.

地球上到的月亮有阴晴圆缺。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Allons Muscade, personne n'a mangé la Lune.

哎呀小豆蔻,没人吃了月亮

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Il faut également un ciel bien dégagé, sans voile nuageux, et sans Lune.

同时也需要晴朗的夜,没有云层和月亮

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

La lune éclairait en plein le visage effaré de Jean Valjean.

月亮正全面照着冉阿让惊慌的面孔。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Et ça marche donc aussi avec la Lune dans le ciel.

因此,它也适用于中的月亮

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Vous l’avez sûrement déjà entendu dire, c’est la Lune qui est responsable de la marée.

你肯定听说过,是月亮造成潮汐的。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Comme lui, on dit que les nuits sans lune, la Ganipote hanterait les bois sombres.

据说在没有月亮的夜晚,Ganipote会出现在黑暗的树林中。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Une demi - lune, c'est la moitié d'une lune.

半月形,就是月亮的一半。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Et pour vivre sur la Lune, nous avons besoin d'air, d'eau, de nourriture.

为了在月亮上生活,我们需要气,水,养分。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fernico, Ferocactus, féroce, férocement, férocité, féroélite, Féron, féronie, feroxyhyte, ferracite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接