有奖纠错
| 划词

Il se tourne les pouces.

他整日

评价该例句:好评差评指正

Sous ce masque débonnaire, il était prêt à tout.

在和颜悦色的伪装下,他其实为了目的不为。

评价该例句:好评差评指正

Rien ne se perd, rien ne se crée. -Lavoisier.

失去,创造。

评价该例句:好评差评指正

On ne peut être partout à la fois.

人不可能不在。

评价该例句:好评差评指正

Je ne sais rien relativement à cette affaire.

关于这件知。

评价该例句:好评差评指正

Je me fiche d'être là ou ailleurs.

到哪儿都

评价该例句:好评差评指正

Il a les doigts de pieds en éventail.

他懒洋洋地

评价该例句:好评差评指正

Nous ne sommes pas à cinq minutes près.

迟早5分钟

评价该例句:好评差评指正

Il est indifférent de faire ceci ou cela.

干这个或那个都

评价该例句:好评差评指正

Il fait preuve d'une totale méconnaissance de la situation.

他表明他对情况一知。

评价该例句:好评差评指正

Parce que toi ça te déranges pas de te laver à l’eau froide ?

因为你用冷水洗澡?

评价该例句:好评差评指正

L’histoire est partout présente et la nature, toujours proche.

历史不在,人与自然总是相铺相成。

评价该例句:好评差评指正

Il n'existe pas de bonheurplet sans amnésie partielle.

没有部门的遗忘,便完整的福祉。

评价该例句:好评差评指正

Cela ne me fait ni froid ni chaud.

〈转义〉〈口语〉对这

评价该例句:好评差评指正

Le train arrivera à dix heures, quant à l’autobus, je l’ignore.

火车十点到,至于公汽到达时间,知。

评价该例句:好评差评指正

Et si vous n'essayez pas de la désinstaller, vous perdez tout...

如果你不赶她走,你将会一有。

评价该例句:好评差评指正

Ils se sont donc retrouvés à la rue, sans rien, dépendants de l'aide internationale.

他们在马路上,一有,依靠国际救助。

评价该例句:好评差评指正

Cela ne lui fait ni froid ni chaud.

〈转义〉〈口语〉这对他是的。

评价该例句:好评差评指正

Plus personne n'ignore le phénomène d’émigration massive de main d’œuvre chinoise vers l’Afrique.

再也没有人对大批中国人来到非洲的现象一知了。

评价该例句:好评差评指正

Peu à peu et sans qu'il en ait conscience, il s'abêtit dans l'inaction.

他慢慢地,不知不觉的在中变得愚笨。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


产品测试, 产品打入一国家, 产品的掺假, 产品的低廉价格, 产品的淘汰, 产品定位, 产品附加税, 产品跟踪, 产品固有质量, 产品规格,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《摇滚莫扎特》音乐剧

Tout oublier c'est pas la mer à boire.

一皆忘空惧 千杯不醉。

评价该例句:好评差评指正
《埃及艳后》音乐剧

Jouer l'indifférence, Pour mieux tirer les ficelles.

假装谓,是为更好演绎。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Marius voulait avec la volonté de l’homme qui n’espère plus.

马吕希求,也就畏忌。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Pas plus de pudeur ici que là. Donc ne croyons à rien.

这里谓羞耻,那里也谓羞耻。

评价该例句:好评差评指正
体》法语版

À quoi bon ? Plus rien n'a d'importance.

谓?一切都。”

评价该例句:好评差评指正
夏尔·佩罗童话集

Sans elle on ne peut rien, avec elle on peut tout.

没有,我们一成,有,我们不能。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Foncez rien n’est perdu, rien n'est perdu.

冲啊,畏惧!

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Vous ne savez rien de la vie à la ferme.

对农场生活一知。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Les gens comme moi n'ont rien eu.

而我这种人一有。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

D'ailleurs, les premières tentatives ne donnent rien.

此外,最初的尝试一获。

评价该例句:好评差评指正
体》法语版

Vous n'avez pas l'air pas très perturbé.

“你好像谓啊。

评价该例句:好评差评指正
Mieux se comprendre

Moi, je ne connaissais rien de tout ça.

我对这一点一知。

评价该例句:好评差评指正
《悲惨世界》音乐剧 巴黎复排版

Pour tous ceux qui n'ont rien.

我们一有。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Le problème, c'est qu'ils n'y connaissent rien.

问题在于,他们对此一知。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

On a toutes de la moustache! Ça vaaa!

我们都有胡子!谓!

评价该例句:好评差评指正
巴巴爸爸 Barbapapa

Monsieur le fakir, vous qui savez tout.

苦行憎先生,你不知。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Je suis néant. Je m’appelle monsieur le comte Néant, sénateur.

我是一有的。我叫做一有伯爵。元老院元老。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Je n’ai plus rien, et veux partir pour les Indes.

我一,想到印度去。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ils baissent leurs prix mais toujours rien.

他们降低价格,但仍然一获。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Peu importe que vous soyez mort ou vivant.

您是死是活都谓。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


产褥热, 产色菌, 产色真菌病, 产伤性麻痹, 产肾上腺素的, 产生, 产生(结果), 产生(某种效果), 产生”的意思, 产生错觉,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接