Nous aimerions le croire, mais l'expérience de 15 années de palabres nous dit le contraire.
我们想要相信,但是15年无休止的讨论的经历表明,事实恰恰相反。
Néanmoins, cet engagement ne devrait nullement s'assimiler à une prolifération de débats qui risquerait de faire perdre à la communauté internationale et le sens des priorités et l'exigence de traduire en actes concrets ses engagements en faveur du continent.
但承诺不应陷入无休止的讨论,
能使国际社会丧失紧迫感,丧失将代表非洲大陆所作承诺变成具体行动的必要。
Le chaos juridique provoqué par l'application des Règles de La Haye, des Règles de La Haye-Visby et des Règles de Hambourg ne peut pas être résolu par un instrument juridique s'y ajoutant et dont les clauses projetées risquent de provoquer d'emblée un simple refus ou, au moins, d'intenses et d'interminables discussions entre les 27 pays ayant déjà adhéré aux Règles de Hambourg, les 24 pays acceptant les Règles de La Haye-Visby et les 44 pays acceptant encore les vieilles Règles de La Haye.
《海牙规则》、《海牙-维斯比规则》和《汉堡规则》的实施所造成的法律上的混乱不能够通过另个法律文书加以解决,
法律文书拟议的条款即使不遭到立即拒绝,
能至少会导致在已经加入《汉堡规则》的27个国家、已经接受《海牙-维斯比规则》的24个国家和仍然固守旧的《海牙规则》的44个国家之间永无休止的激烈讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。