有奖纠错
| 划词

Le prix du voyage m'effraie un peu.

叫我有点害怕。

评价该例句:好评差评指正

Le forfait comprend le voyage et 5 nuits d'hôtel.

全部和五天

评价该例句:好评差评指正

35. Qui finance le voyage et subvient à vos besoins durant votre séjour ?

在您逗留期内谁支付并提供您需要?

评价该例句:好评差评指正

Si nécessaire, peut jouer de téléphonie mobile, des négociations directes, pour voir Voyage cargo affrété.

如有需要可直接打移动电话,直接洽谈,看货

评价该例句:好评差评指正

Frais de voyage et de séjour compris.

和每日生活津贴。

评价该例句:好评差评指正

Toute demande de remboursement de frais de voyage doit être accompagnée de reçus.

一切报销须附有收据。

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup de ces affaires exigent des ressources supplémentaires pour les voyages.

许多这些案件需要更多

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, l'utilisation accrue des vidéoconférences doit conduire à une diminution des frais de voyage.

例如多使用视像会议应减少

评价该例句:好评差评指正

Jiangsu réclame une indemnité au titre des frais de transport et d'hébergement.

江苏要求赔偿及住宿

评价该例句:好评差评指正

Les ressources prévues au titre des frais de voyage du personnel ont été augmentées en conséquence.

因此工作人员相应增加。

评价该例句:好评差评指正

Le coût de leur voyage ne sera toutefois pas pris en charge par l'ONU.

不过,联合国不承担他们

评价该例句:好评差评指正

Il faudra donc des ressources au titre des voyages.

在这方面,将继续需要

评价该例句:好评差评指正

Les frais de voyage sont également couverts au titre du régime d'aide judiciaire.

根据法律援助制度,在内。

评价该例句:好评差评指正

Il recommande que les frais de voyage soient suivis de près.

委员会建议密切监测差用。

评价该例句:好评差评指正

Les frais de voyage liés à ces campagnes s'élèvent à 180 000 dollars.

征聘活动预期需要180 000美元。

评价该例句:好评差评指正

Un montant supplémentaire de 444 900 dollars est prévu pour les autres voyages autorisés.

还拨款444 900美元用于其它公共

评价该例句:好评差评指正

Ceux-ci devraient en effet être mieux gérés et les politiques applicables aux voyages mieux respectées.

应有效管理,更好地遵守行政策。

评价该例句:好评差评指正

Certaines délégations ont posé des questions au sujet des frais de voyage.

一些代表团就差问题提出询问。

评价该例句:好评差评指正

Des frais de voyage supplémentaires sont également facturés à chaque interruption du procès.

在诉讼每个间歇期间还申报额外

评价该例句:好评差评指正

Le montant estimatif des frais de voyage s'établit à 95 000 dollars.

估计工作人员为95 000美元。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


安身处, 安身立命, 安身之处, 安神, 安神的, 安神定魄, 安神健胃, 安神丸, 安生, 安适,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第五部

Le voyage est long et cher. Il me faut un peu d’argent.

旅途长而旅费贵,我需点钱。”

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Parce que, voyez-vous, monsieur le président me demandait naturellement les frais du voyage.

“因为,瞧,所长先当然我负担旅费。”

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Mais… tu me permettras de… te payer… ton, oui… ton passage aux Indes.

“可是答应我… … 替付… … … … 是呀… … 上印度去旅费

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Si j’ai les cent louis indispensables au passage, je n’aurai pas un sou pour me faire une pacotille.

是我有了必不可少百路易旅费,就没有个铜子买那些起码货去做

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Rappelez bien le numéro de votre dossier Québec, et demandez le transfert de la somme payée sur le nouveau voyage.

魁北克文件编号,并询问换行程所需支付旅费

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

Plus les frais de déplacement qui est actuellement à 2,50 brut soit 1,25 net.

加上差旅费,目前为 2.50 毛或 1.25 净。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Eh ! dit madame des Grassins, mais c’est un plaisir que d’être à Paris. Je payerais volontiers pour y aller, moi.

德 ·格拉桑太太便说:“嗳!到巴黎去是种享受,我愿自己花旅费去呢。”

评价该例句:好评差评指正
La Chartreuse de Parme

Marietta a reçu cinq écus de notre directeur pour frais de voyage jusqu'à Mantoue et Venise, et moi un.

玛丽埃塔从我们主任那里收到了五克朗,用于前往曼图亚和威尼斯旅费,我收到了克朗。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Cela est convenu ; et puisqu’il ne me faut à la rigueur que quatre-vingts francs pour faire ma route, vous voyez que je nage dans le luxe.

我只需八十法郎旅费

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Lorsque Passepartout apprit ce que coûterait cette dernière traversée, il poussa un de ces « Oh ! » prolongés, qui parcourent tous les intervalles de la gamme chromatique descendante !

等路路通知道了最后这段航程旅费时。他不禁发出老长老长声“哦——”他这声拖长“哦… … ”滑过所有半音阶,由高而低直到完全变成哑音为止。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第

Dans cette détresse, avoir sa petite fille eût été un étrange bonheur. Elle songea à la faire venir. Mais quoi ! lui faire partager son dénûment ! Et puis, elle devait aux Thénardier ! comment s’acquitter ? Et le voyage ! comment le payer ?

如果能在这样苦况里得到她小女儿,那自然是种莫大幸福。她想把她弄来。但是怎么办!害她同吃苦吗?况且她还欠了德纳第夫妇钱!怎么还清呢?还有旅费!怎么付呢?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


安稳的睡眠, 安稳地, 安稳地睡觉, 安息, 安息(犹太人的), 安息年, 安息日, 安息日(星期六), 安息日的, 安息香,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接