Comment dire à une fille sensibilisé que c'est terminé ?
怎样和一个敏感女孩说分手?
Il a pourtant été chargé de missions sensibles.
然而他却负责着一些敏感任务。
Elle est particulièrement sensible aux préoccupations antisexistes, ce qui n'est pas toujours le cas.
她1位对性别问非常敏感妇女,不所有妇女对性别问敏感。
Certaines espèces particulièrement sensibles ont pratiquement disparu.
某些特别敏感种属几近毁灭。
Il s'agit d'un ordre du jour difficile et délicat.
这一项困难和敏感议程。
L’argent est un sujet très sensible.
钱一个很敏感。
Les munitions explosives sont des dispositifs très sensibles.
爆炸性弹药十分敏感系统。
Le processus de paix au Moyen-Orient traverse une phase extrêmement délicate.
中东和平正在经历一个极端敏感阶段。
La rémunération des enseignants est un sujet particulièrement sensible.
教师薪酬一个特别敏感问。
Nous constatons que le Conseil traite de questions très sensibles.
我们看到安理会处理非常敏感问。
C'est une période délicate pour la région.
目前该地区正处于一个敏感时刻。
Le Liban frère traverse également une crise marquée.
兄弟黎巴嫩也在经历一场敏感危机。
Le Liban est en train de traverser une période difficile et délicate.
黎巴嫩正在经历一个困难而极为敏感时期。
Elle porte également sur les cibles pour lesquelles le temps est un facteur important.
它还考虑到在时间上敏感目标。
C'est aux États Membres eux-mêmes qu'il appartient se prononcer sur ce sujet très sensible.
这个敏感问应该由会员国自己决定。
Il s'agit de questions extrêmement complexes et délicates.
这些十分复杂和敏感议。
La situation au Moyen-Orient se trouve aujourd'hui à un moment extrêmement délicat.
当前,中东局势处在一个十分敏感阶段。
Il convient de respecter pleinement les mandats politiquement sensibles lors de cet examen.
审查工作应该全面尊重政治方面敏感任务。
C'est une question très épineuse qui mérite qu'on la traite avec beaucoup d'attention.
这一个应当谨慎处理非常敏感问。
La réforme de la fiscalité est un point très sensible.
财政政策改变一个十分敏感问。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Est-ce que tu préfères les hommes sensibles ?
你更喜欢敏男人吗?
Thomas, il a une très belle sensibilité.
托马斯是个很敏人。
Vous êtes des personnes plutôt sensibles.
你们更是一个敏人。
Elle est parfaitement tolérée par les peaux les plus sensibles.
即使是最敏肤也可以完全耐受。
Par contre, la pause cigarette, c'est un sujet un peu plus délicat.
然而,吸烟休息,则是一个稍微敏话题。
Restif utilise le latin pour crypter ses propos parfois sensibles.
雷蒂夫使用拉丁语来加密他某些敏言论。
Pour quelles applications pourrait-on utiliser de tels matériaux météosensibles ?
这种对天气敏材料可以用在哪些方面?
Enquêter sur ses activités est une chose à la fois très complexe et très sensible.
对它查是一件极其复杂和敏事。
D'abord, en lien avec ces plateformes, d'organiser le retrait des contenus les plus sensibles.
首先,联合这些平台,和组织删除最敏内容。
Les éditeurs canadiens lui ont demandé de couper certains passages jugés délicats.
加拿大出版商要求他删掉一些被认为敏段落。
La vulnérabilité, c'est ce qui est sensible, ce sont nos doutes, ce sont nos questionnements.
,是敏,是我们疑惑,是我们问题。
Un cœur un peu sensible voit l’artifice.
一颗稍许有些敏心都会看出它矫揉造作。
Cet agent de cinéma gentil. Pour les âmes sensibles je vous préviens.
那个绅士影院代理人。我要提前警告那些敏人。
Un sujet sensible mais assumé par les fabricants.
这是一个敏话题,但制造商已经考虑到了这一。
Encore un sujet très sensible : la religion.
另一个非常敏话题:宗教。
Ou alors, est-ce que vous êtes plutôt une petite nature, quelqu'un d'un peu plus sensible ?
或者你是比较敏人,容易受到惊吓那种?
La plupart étaient surtout sensibles à ce qui dérangeait leurs habitudes ou atteignait leurs intérêts.
大多数人最敏还是打乱了他们习惯、损害了他们利益那一切。
Chez les personnes les plus sensibles, comme les enfants, il faudrait jusqu'à deux semaines pour s'habituer.
对于更加敏人,比如小孩子,需要接近两周来适应。
Il y a des espèces très sensibles qui ont besoin de végétaux aquatiques pour pondre et se reproduire.
一些非常敏物种需要水生植物来产卵和繁殖。
Il est conseillé de prendre rendez-vous juste après les règles, quand la poitrine est la moins sensible.
建议在大姨妈之后预约检查,这时候乳房是最不敏。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释