有奖纠错
| 划词

Elle a l'air chagrinée.

她看上去很

评价该例句:好评差评指正

Vite ,avant que la mélancolie s'empare de tout .

嗯,快点,在侵吞这一切之前。”

评价该例句:好评差评指正

Pleures à chaudes larmes, comme si le ciel s'écroulait du jour au lendemain.

的时候,放声哭吧,就像天要塌下来了一样。

评价该例句:好评差评指正

Comme l’âme est triste quand elle est triste par l’amour !

灵魂是何等叹息,当它为爱而

评价该例句:好评差评指正

Les gens sans rire, les gens étaient triste.

人们如此失去了笑容。

评价该例句:好评差评指正

Sur les ailes de la vie, la tristesse s’envole.

乘着生活的翅膀,向远方。

评价该例句:好评差评指正

Et mon corps se reposer en de tristes sols.

躯体安息在的土壤。

评价该例句:好评差评指正

Il n'a de dimension que ce soit dans la joie ou dans la tristesse.

在快乐和里承载重量。

评价该例句:好评差评指正

Je vais partager avec vous quelque chose d'heureux, humeur triste, je me suis savourer.

我只分享快乐的事,的情绪我自个儿细细品尝。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux Moscovites se recueillent dans le métro de leur capitale endeuillée.

许多莫斯科人自发聚集到沉浸在中的首都地铁站内。

评价该例句:好评差评指正

Jusqu'a quelqu'un t'a dit, 'il y a toujours le premier fois', 'ne triste pas.'

“永远都是第一次,不要。”

评价该例句:好评差评指正

Boumedfaâ, c’est la détresse des vendeurs de poteries traditionnelles qui nous interpelle.

在Boumedfaâ镇,传统的陶器商贩在地向我们诉苦。

评价该例句:好评差评指正

La Tristesse commença à pleurer, car elle ne trouvait pas d'endroit approprié pour se cacher.

""开始哭泣,因为她找不到合适的地方把自己藏好。

评价该例句:好评差评指正

La Toussaint est un moment de tristesse et de joie.

“万灵节是一个和欢乐的时间, 一个的时刻,因为我们失去了亲人。

评价该例句:好评差评指正

Merci d'apporter un peu de joie à des hommes et femmes rejetés dans l'ombre.

谢谢给处于中的人带来些许欢乐。

评价该例句:好评差评指正

C'est normal de pleurer quand on a du chagrin.

当我们时,流泪是自然的。

评价该例句:好评差评指正

Le jour des quarante-quatre fois,tu etais donc tellement triste?

可是有一天看了四十四次日落,那时怎么这么

评价该例句:好评差评指正

Les hommes aussi ont le droit de pleurer, Arthur, les hommes aussi connaissent le chagrin.

男人也有权哭泣,孩子,要知道,男人也有的时候。

评价该例句:好评差评指正

Et ainsi de suite, elle découvrit la Joie, la Tristesse, la Timidité...

然后,她发现了欢乐,和腼腆。

评价该例句:好评差评指正

J’imagine bien un pompier triste et déprimé.

我可以想像一个消防队员和沮丧。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


guiderope, guides, guidon, guignard, guigne, guigner, guignette, guignier, guignol, guignolée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《小王子》音乐剧精

Quand on est tellement triste, on aime les couchers de soleil.

特别的时候,就想看日落。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Malgré les larmes, elle s’est tenue debout.

尽管有的眼泪,们却始终屹立。

评价该例句:好评差评指正
美女与野兽 La Belle et la Bête

Je vous aime trop pour vous rendre triste.

爱您,不想您

评价该例句:好评差评指正
《小王子》电影版节

Ce n'est pas si triste les vieilles écorces, tu sais.

树皮脱落并不是的事情。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Parfois, j'ai un mood un peu triste.

有时的心情有点

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

De toute façon, les HLM sont monotones et tristes. Je préfère mon appartement ici.

无论如何,HLM是单调,的。更喜欢这里的公寓。

评价该例句:好评差评指正
春节特

Et l'empereur réconforta tendrement le pauvre et triste chat.

玉皇大帝温柔地安慰了这只可怜而的猫。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精

Oui, mais comme c'est un paysage, un avion ça va faire triste.

是的,可这是一幅风景画,飞机会让画显得

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Ça veut dire être triste, être déprimé, ne pas avoir le moral, être démoralisé.

意思是感到、沮丧,没有精神,士气低落。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Donc la vie sans Internet serait, vous avez dit... Un peu triste.

所以没有互联网的生活,你说... 有点

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Ça ne montre pas les côtés négatifs, c'est un peu triste, mais c'est très divertissant.

它没有表现出消极的部分,剧情有一点点,但非常有趣。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

On les voit à la télé et tout ça, et je trouve ça triste.

在电视上看到他们,这一切使

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

C'est la Noche Triste, la nuit triste.

这就是Noche Triste,的夜晚。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Par exemple, tu vois un enfant qui pleure, et tu ressens son chagrin.

比如说你看到一个孩子哭泣,那么你就可以感受到他的

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Le lendemain matin, en partant sous les dernières étoiles, j'annonçai la triste nouvelle à Lili.

第二天早上,天空中还闪烁着最后几颗星星,就出门将这个的消息告诉了黎黎。

评价该例句:好评差评指正
法国人的魔性动物配音

Première indice, depuis une semaine quand il te regarde, il est triste.

首先,这一个周以来,他看你的眼神里带着

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精

Elles ne se mariaient pas, et c'était là un gros chagrin pour tout le monde.

她们没有结婚,这对于所有人都是个的事。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Hey Steven, il s'est passé un truc extraordinaire sur YouTube !

的音乐)嘿Steven,Youtube上发生了一件棒的事情!

评价该例句:好评差评指正
Tristan et Iseut 特里斯坦与伊索尔德

Tristan de Loonois est un preux chevalier, mais son histoire est très triste.

特里斯坦·卢诺瓦是一个英勇的骑士。但是他的故事却

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Tantôt elle le voyait expirant de chagrin, tantôt elle le rêvait mourant de faim.

忽而她看见他得闭住了气,忽而梦见他差不多要饿死了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


guimauve, guimbarde, Guimet, guimpe, guimper, Guinardia, guincher, guindage, guinde, guindé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接