有奖纠错
| 划词

Les problèmes environnementaux n'ont jusqu'ici guère retenu l'attention dans les débats intergouvernementaux consacrés au volontariat.

迄今进行行动政府间讨论很少注环境因素。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes consacraient en moyenne 60 heures par an au bénévolat et les hommes 52 heures.

妇女平均每年用于服务间为60男子平均每年用于服务间只有52

评价该例句:好评差评指正

Le matériel du volontariat est aussi en train de changer.

精神硬件也在不断变化。

评价该例句:好评差评指正

La valeur du volontariat a été aussi étudiée d'autres façons.

还用其他方式探讨精神价值。

评价该例句:好评差评指正

Ces volontaires avaient été désignées dans chaque État et Territoire par des organismes de volontariat.

这些者是每个州和地区确定

评价该例句:好评差评指正

Le Document final contient un certain nombre de mesures de caractère volontaire.

结论文件中包括若干措施。

评价该例句:好评差评指正

Appuyant des initiatives et des programmes de gestion communautaire tels que le programme australien « Landcare ».

开展首倡活动,支持以社区为基础管理方案,如澳大利亚“土地照 料”模式。

评价该例句:好评差评指正

Des bulletins électroniques assurent une fourniture rapide d'informations portant sur des bénévoles.

电子简报可以快速提供有行动信息。

评价该例句:好评差评指正

Les initiatives communautaires reposent invariablement sur les volontaires.

社区举措总是建立在行动基础上。

评价该例句:好评差评指正

Les mesures qui tendent à favoriser le volontariat ne se limitent pas au plan national.

加强工作各种措施不仅限于国家层面。

评价该例句:好评差评指正

11.9 Les femmes sont plus nombreuses que les hommes à faire du bénévolat.

9 妇女承担服务范围比男子更大。

评价该例句:好评差评指正

La question de l'accès des handicapés à l'action bénévole a également été étudiée.

还探讨了加强残疾人利用机会问题。

评价该例句:好评差评指正

Ce travail a été réalisé en grande partie par nos volontaires.

这项工作大部分都是我们者做

评价该例句:好评差评指正

Les gouvernements peuvent jouer un rôle précieux en mettant en relief la contribution des volontaires.

政府在重点突出工作贡献方面能起宝贵作用。

评价该例句:好评差评指正

Cela a un impact considérable sur la valeur du volontariat et le travail du volontaire.

这对服务价值和工作产生了巨大影响。

评价该例句:好评差评指正

Cet exemple montre le vaste potentiel et la nature novatrice du volontariat en ligne.

这个例子表明网上工作巨大潜力和先驱性。

评价该例句:好评差评指正

Il est également impératif de trouver des moyens d'accroître les contributions volontaires au Fonds général.

另外,还必须找到为普通基金增加捐款办法。

评价该例句:好评差评指正

Les activités sont pleinement conformes à l'importance que nous accordons au volontariat international.

这些活动与我们对国际精神重视相吻合。

评价该例句:好评差评指正

Elle reflète la nécessité urgente de sauver et de revitaliser l'esprit du volontariat.

国际年反映了拯救和振兴精神迫切需要。

评价该例句:好评差评指正

L'Année a fourni des indications sur la manière de développer davantage le potentiel du volontariat.

国际年已经表明应该如何进一步发展工作潜力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


出于虚荣, 出于一时冲动, 出于重要的原因, 出于自愿, 出于作对, 出语, 出狱, 出怨气, 出院, 出院病人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体3:死神永生》法语版

Elle s'était portée volontaire pour un essai de simulation du projet Bunkers.

她是作为掩体计划模拟试验志愿者前来

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Les formations volontaires étaient ouvertes à tous.

卫生防疫志愿组织大门是为所有人开

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Et je suis aussi bénévole au syndicat d’initiative.

我还是旅游服务处志愿者。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

L'intention du narrateur n'est cependant pas de donner à ces formations sanitaires plus d'importance qu'elles n'en eurent.

笔者并无意过分强调这些防疫志愿组织重要性。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Les volontaires ayant avalé un comprimé de propanolol se seraient montrés moins stressés.

吞下丙泊酚片剂志愿者显示出没那么紧张。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Dans des crèches,des hôpitaux, des bibliothèques, par exemple.

比如在托所、院和图书馆里面志愿工作。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶厨师

Ce sont les bénévoles de la Croix-Rouge qui ont votre sort entre leurs mains.

现在,红十字会志愿者们你们命运。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中

Je suis partie en Amérique latine pendant neuf mois comme bénévole pour une organisation internationale.

我去拉丁美洲呆了九个月,当一个国际组织志愿者。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

L'association du Val sans retour, entourée de milliers de bénévoles, replante plus de 500 000 arbres à Brocéliande.

无归之谷协会,在成千上万志愿围绕下,在Brocéliande重新种植了50万棵树。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Et nous allons continuer de former, d'engager de nouveaux volontaires pour encore nous améliorer.

我们将继续培训和雇用新志愿者,以进一步提高自己水平。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Un des derniers obstacles concerne la définition du contenu des contrats de volontariat.

志愿服务合同内容定义,也是最后障碍之一。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Il est aussi volontaire dans l'armée avec son propre bataillon.

他也是军队一名志愿者,拥有自己营。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Tristan, on n’a jamais parlé de ton engagement comme bénévole dans l’association de ton quartier.

特里斯坦, 我们从来没有谈论过你在街道社区作志愿事情。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais heureusement, lorsque le capitaine a bonne réputation, on a tous les volontaires qu'il faut.

但幸运是,当船长有良好声誉时,我们就有了所需志愿者。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Par exemple, vous pouvez consulter un site mis en place par des pharmaciens volontaires : lepharmacien.com.

比如,您可以查阅由药剂师志愿创造网站:lepharmacien.com。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Eh bien, c'est tout le pari du programme des Volontaires internationaux de la Francophonie.

好吧,这是将法语地区国际志愿者计划中一个赌约。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶厨师

Entrée, plats, desserts pour 100 bénévoles de la Croix-Rouge et leur fidèle ambassadrice, Adriana Karembeu.

他们要为100名红十字会志愿者及其大使,阿德里安娜·卡朗伯准备前菜、主菜和甜点。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Dans la course au volontariat olympique, il vient de décrocher son ticket.

在奥运会志愿服务角逐中,他刚刚赢得了入场券。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Ainsi des chercheurs chinois ont étudié les habitudes de sommeil de plus de 30 000 personnes volontaires.

中国研究人员研究了超过30,000名志愿睡眠习惯。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Il y a des bénévoles avec des seaux.

还有拿水桶志愿者。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


出自内心, 出自内心的确信, 出走, 出租, 出租(土地), 出租(土地或矿山), 出租车, 出租船, 出租船舶, 出租大客车,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接