有奖纠错
| 划词

L' obscurité empêche de voir, on peut alors se convaincre de la présence de bêtes, d'insectes ou de tous êtres malveillants.

暗遮住了眼睛可以看得到,所以人们很容易对在出没凶猛的野兽,致病的虫,或者心怀不轨的人产

评价该例句:好评差评指正

Les mesures prises par le passé avaient permis d'écarter les menaces et d'éviter les agressions, mais elle craignait que la réduction du périmètre de sécurité ne soit interprétée comme un message par des personnes malveillantes.

以前的措施成功地制止了威胁和攻击,她担心安全线的缩减给心怀不轨者发出某种信息。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不予起诉, 不予以优待, 不予追究, 不雨则已,一雨倾盆, 不育, 不育性, 不育雄蕊, 不育症, 不预则废, 不愈合的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

史冷知识

On en profite pour regarder l'autre dans les yeux, afin d'y déceler éventuellement la peur s'il est venu avec de mauvaises intentions.

你可以趁机直对方的眼睛,以探测对方怀不轨

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不匀称的, 不匀称的脸, 不匀的, 不允许, 不孕, 不运转, 不仔细的(不小心的), 不再, 不再 适应的, 不再宠幸<书>,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接