Comment l'écume de mer se forme -t-elle ?
海里的泡沫是怎么形成的?
Nous avons l'échelle locale, la formation du marché.
我们当地已经形成规模,形成市场。
Les contrats informatiques se forment par un échange des consentements des parties.
信息合同的形成是由各方同意而形成的。
Il faut réformer le mécanisme de la tarification des médicaments.
改革药品价格形成机制。
Quelle lettre on ajoute pour former le pluriel?
加入哪些字母以形成复数?
Un demi-cercle tournant autour de son diamètre engendre une sphère.
半圆绕其直径旋转形成球面。
Des nuages se défont et se réforment.
云彩消散新形成。
Au fil des années, nous avons formé un consensus.
已是大家年来形成的共识。
Ainsi, le dol sera exclu s'il apparaît que le cocontractant était de bonne foi.
因,合同的形成是在双方友好的情况下形成的,欺诈是是应该被排除的。
Ont progressivement constitué une marque de la bonne tendance!
有逐渐形成一种品牌的良好趋势!
Ce rideau f'arbres forme écran contre les vents froids.
这排树形成挡住寒风的屏障。
Pour former la plus parfaite réseau de marketing.
形成比较完善的营销网络。
Pour prévenir la coagulation du sang et de la formation de thrombose.
可以预防血液凝固和血栓的形成。
Certains cannelures se sont formées à la période géologique .
一些断层裂缝是地质时期形成的。
2 .La formation de l'esprit humain par la culture littéraire ou scientifique.
形成人类精神的科学或文学文化。
La formation de cette idée originale est plus difficile que tu l'imagine.
这个创意的形成比你想象难得。
Le péage de l'autoroute forme un goulet d'étranglement.
高速公路的收费站形成一道卡口。
Je termine la forme du couvercle au tour à métaux de la manière suivante.
余合上盖子,形成以下列方式金属车床。
Dans un cerveau, c'est un fonctionnement naturel et spontané .
在大脑中,这个作用是自发形成的。
La rencontre de deux masses d'air constitue un front.
【气象学】两个气团相遇形成一个锋面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comment je fais pour former cet adverbe?
我如何成个副词?
Créer des habitudes en fait, ça prend du temps...
成习惯实际上需要时间。
C'est une petite mousse qui se forme.
那成的一点泡沫。
Une ruche peut être une ruche naturelle.
蜂巢可以自然成的。
Comment est-ce que je peux former l'adverbe?
我怎样才能成副词?
C'est cela qui provoque toute cette brume.
所以成了些迷雾。”
Le but, c'est vraiment de former un angle droit avec le haut du corps.
目的与身体上部成直角。
Ces coeurs de cerises n'ont pas du tout une forme ronde.
些樱桃心完全没成圆。
C'est là que se forme les bons arômes de chocolat.
就一步成巧克力的味道。
On va faire un volume au départ.
我们一开始就要成一定的体积。
La cinquième erreur, c’est de ne pas avoir de routine ou un protocole.
第五个错误没有成常规。
Ça forme ce qu'on appelle le tuf.
就成了所谓的凝灰岩。
Des petits points microscopiques se forment à la surface du disque.
光盘表面会成微小的点。
Ils proviennent de la cristallisation du carbone.
它们由碳的结晶成的。
La cire durcit dans l'eau en formant de curieuses sculptures.
蜡水中硬化,成奇特的雕塑。
Ils forment un réseau qui ne cesse de s’intensifier.
法德两国成了不断紧密的关系网络。
Parce qu'en fait, la fleur de sel, elle se forme avec le soleil.
因为事实上盐花随着阳光成的。
Donc gélifié, ça va former une pâte transparente.
所以凝固后会成透明的“面皮”。
Pour mémoire, elle s'est formée il y à 4,6 milliards d'années.
提醒一下,它成于46亿年前。
Le socle du Massif central s'est formé il y a environ 300 millions d'années.
中央山脉成于大约3亿年前。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释